Etymologiadata:imsm:ahnëh/th
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Karsten 1915: 87 | ← germ *asnez / aznaz [ei sellaisenaan attestoitu], vrt. gootin asneis ’päiväpalkkalainen (Tagelöhner)’ (< kgerm *asnija-z) | |||||
LÄGLOS I 1991: s.v. ahne | - | Vastaan | Merkityksen puolesta epätodennäköinen |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Koivulehto 1974 Virittäjä: 123 | ← kgerm *axna-z, vrt. mint aśnaḥ | |||||
LÄGLOS I 1991: s.v. ahne | Puolesta (vasta-argumentein) | Vaikea määritellä, mitkä toisiinsa yhdistetyistä ims sanoista (ahma, ahne, ahva(tti)) ovat johdoksia toisistaan, mitkä lainoja ← ieur *aḱ- / mint aś- / germ *ax- | ||||
Koivulehto 1999 Poluilla: 225 | - | Vastaan | kir *atsnas semanttisesti parempi originaali | |||
NES 2004: s.v. ahne | - | Puolesta (vasta-argumentein) | Merkityksen puolesta epävarma (sk agn ’syötti’) |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Schindler 1963: 205 | ← ar, vrt. mint aśnaḥ | |||||
Koivulehto 1999 Poluilla: 225 | + | Puolesta | ahnas < *ačnas ← kir *atsnas; Kantairanille tyypillinen substituutio ur *č ← kir ts | |||
Koivulehto 2001 SUST: 256 | Puolesta | |||||
NES 2004: s.v. ahne | Vaihtoehtoisena | Joko ← kgerm t ← kir | ||||
EES 2012: s.v. ahne | Puolesta | |||||
Aikio 2015 SUSA: 44 | + | Tarkennus | Imsm h voi palautua mihin tahansa kur sibilanttiin yhtymässä resonantin kanssa, joten imsm sana voi olla < esi-imsm *aśnas ← kar *aćnas | |||
Holopainen 2019: 60–2 | Puolesta | Joko ← kar t (attestoimaton) kir |