Etymologiadata:imsm:orpoi/th
Ulkoasu
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
ÁKE 1901: 145, 653 | + | + | + | = saaE åerpies, Pi ōrhpês, orhpês, Lu oarbes, P oarbbis, ers уроз, mkš urəz[kä] ~ unk árva 'orpo' ← mia árbha-, arbhaká- 'pieni, heikko, hento, nuori', vrt. kr ὀρφανός 'orpo, puuttuva, riistetty', lat orbus 'orpo; leski' | ims–md muotojen ar lähtömurteessa a oli labiaalinen, sm o palautuu ar *a:han myös sanoissa onki, ora ja kota; lähtökielen -s säilynyt saamessa ja mordvassa | |
Jacobsohn 1922: 114 | + | Tarkennus: = saa md unk ← kar t. kir, vrt. mia lat kr | ||||
Karsten 1922: 37–8 | - | Vastaan: ims, saa, md ja unk sanat voivat olla erillisiä lainoja, ims esim. ← esige | ||||
FUV 1955: 134 | = saa md unk, haI [jĕŋk-]urwi̮ ~ -uri̮ 'orpo' ← ar, vrt. mia lat kr, arm որբ 'orpo', msk arfr 'perintö', miir orbe 'perillinen; perintö' | |||||
Burrow 1976 Kratylos: 61 | - | Vastaan | ie sanan ar vastineilta ei tunneta merkitystä 'orpo' | |||
Gulya 1992 UAJ: 41–3 | x | Tarkennus: sm-pe ja ugr (> unk ha) ehkä erillisiä lainoja ← kir | ugr ensitavussa *a, muualla *o | |||
Delamarre 1992 HS: 151–4 | + | jälkitavun labiaalivokaali myös ar lainoissa arvo ja karhu | {{{10}}} | |||
Koivulehto 1999 PP: 215–16 | + | Tarkennus: ← kar | ns. o-lainoissa kuten ora, orpo, suoli, voi, vuori, vuosi, oras, osa, porsas ja sota kar *a/*ā → sgr o (/ō) silloinkin kun se < kie *e/*ē, koska lähtökielessä vokaali oli jossain määrin labiaalinen; samanlainen edustus on varhaisimmissa ba ja ge lainoissa | |||
Katz 2003: 178–9 | - | + | Tarkennus: = saa ← vkar *árbha-, josta erikseen → md ja → ugr | ugr sananloppu eroaa | ||
Gulya 2003 FS Csúcs: 81–2 | + | Tarkennus: < ksm–pe *o- ← ar; kugr *a- ← ar | rinnakkaisia ksm–pe ja ugr lainoja ovat myös ora ja kota | |||
NES 2004: s.v. orpo | Tarkennus: = saa md unk ha < *orpa- ~ *orwa- ← ar, vrt. mia | |||||
Maticsák 2013 FUM: 122 | + | Tarkennus: = saa md unk < ksgr *orpa(sε) ~ *orwa(sε) ← ir, vrt. mia | ||||
Holopainen 2019: 166–8 | x | + | + | Tarkennus: ei ainakaan ← ir | kar *a usein → kur *o, ehkä etenkin r:n edellä [ks. tarkemmin]; unk muotoon voi palautua ensitavun *o [tarkemmin unk ja ha vastineitten äänne-edustuksesta]; sanassa ei ole kir äännepiirteitä eikä vielä kantauraliin tullut ir lainoja; jos ie sana on lainattu myös seemiläisiin ja kartvelilaisiin kieliin [ks. tarkemmin], sillä on jo varhaisessa vaiheessa ollut 'orvon' merkitys |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Paasonen 1897 Suomi: 22 | x | + | ~ saa[P] oarbbis, ers уроз, mkš urəz[kä], unk árva 'orpo' ← ie | md muotoja vastaisi säännöllisesti sm murt. orvo, joka kuitenkin lienee myöhempi analogiamuodostus | ||
Setälä 1900 SUSA: 31–2 | + | + | + | = saa md unk ~ orpana, saa[P] oarbin 'sisar', ers урьва 'miniä', mkš əŕvä 'vaimo' ← ie (esiarm t. traakia-fryygia), vrt. kr ὀρφανός 'orpo, puuttuva, riistetty', ὀρφο[βόται], lat orbus 'orpo; leski', arm որբ 'orpo' | lainan on oltava ieur kielestä, jossa ei ollut tapahtunut muutosta *o > *a, kuten kanta-arjassa | |
Karsten 1922: 37–8 | + | Tarkennus: ims ← esige *orb(h)o-, vrt. kr, lat, ke orb(i)os 'perintö', arm | go arbi, riimusk arbia, sa Erbe 'perintö' on voitu esigermaanissa johtaa aiemmasta 'orpo'-sanasta merkityksessä 'orvolle kuuluva' [ks. tarkemmin] | |||
Nirvi 1952: 84–8 | x | Tarkennus: = saa md unk < ksgr *orpa(s) ← kie *orb(h)os, vrt. mia árbha-, arbhaká- 'pieni, heikko, hento, nuori'; orpana (= saa md) erillinen laina | jo kie lähtösanue merkinnyt sekä 'orpoa' että 'pientä, nuorta' [ks. tarkemmin] | |||
MSzFE 1967: s.v. árva | + | + | Tarkennus: = saa md unk < ksgr *orpa(sε) ~ *orwa(sε) ← esiar *orbho-, vrt. mia lat | |||
Itkonen E 1968 SKK: s.v. orpo | x | + | Tarkennus: sm ka orpoi demin. ⇐ sm murt. orvas 'sukulainen' = saa md ← esiarj *orbhos, vrt. mia lat; johtosuhde ~ orpana, saa[P] oarbbin 'sisar' epäselvä; md 'miniä; vaimo' tuskin tähän | orvas ⇒ myös orvaskesi; joltain ie taholta myös → unk ha | ||
EWTsch 2013: s.v. rweze | + | - | Tarkennus: = saa md unk ha ← esiar, vrt. mia; ma рвезе 'lapsi; poika; nuorukainen; nuori' (< kma *urwe-ćз) erillinen laina | ma ensitavun vokaali murteittain säännöllisesti kadonnut; ma merkitys poikkeaa muista ur sanoista | ||
Holopainen 2019: 166–8 | - | + | + | Puolesta (vaihtoehtoisena): = saa md unk ?ha ? ← ieLuode, vrt. mia, kr, lat, go, arm < kie *h3órbho- | *h3 on voinut lainassa jäädä substituoimatta [ks. tarkemmin]; ar etymologiaa puoltaa, että kar *a usein → kur *o, ehkä etenkin r:n edellä [ks. tarkemmin], joten lainan ei tarvitse edeltää kar muutosta *o > *a; [tarkemmin unk ja ha vastineitten äänne-edustuksesta]; jos ie sana on lainattu myös seemiläisiin ja kartvelilaisiin kieliin [ks. tarkemmin], sillä on jo varhaisessa vaiheessa ollut 'orvon' merkitys, kenties myös luoteisindoeuroopassa; ba-sl taholla tätä merkitystä ei ole [ks. tarkemmin] | |
UED 2020: s.v. orpa(si) | x | Tarkennus: ⇐ ksm *orbas = saaE åerpies, U åårbès, L oarbes, P oarbbis, I uárbis, Ko vuẹ´rbes Ki [vuǝr̜b̜es̜], T vi̮er̜b̜es̜ 'orpo' (< ksaa *oarpēs), md (< kmd *urəs, unk, ?ha (? < kha *-ōrpəj) < kur *orpa(sə) ← kie *Horbho- > mia kr lat arm | [tarkemmin saa ja ha muodoista] |
Lisättävä: Harmatta Magyar östörténeti tanulmányok 1977, Gulya 2003 FS Csúcs 81–82 (Széljegyzetek az indoeurópai-finnugor kutatásokhoz)