Etymologiadata:imsm:voi
*voi
Vastineet:
mksm. *voi < kksm. *waaji < vksm. *wajǝ̑ (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
voi1 (Agr; yl.) ’Butter’, yhd. voikukka ’Taraxacum (et. itämurt. ja ymp.); leinikki, Ranunculus (Haartman 1765; EPohjanm PSatak PHäme, paik. PSm)’, voikukkanen ’Taraxacum (ESatak Uus KaakkHäme, osin VarsSm ja ymp.); Ranunculus (Flor 1678 woicuckainen; paik. hämmurt.)’, voileipä (Flor), johd. voikko (I- ja PSm EKPohjanm), voilakka (paik. KaakkSm), voitikko (hämmurt. ja ymp., paik. VarsSm), voitio (osin PSatak PHäme) ’keltaisenruskea hevonen’, ks. erikseen voitaa
~ ink voi ’voi’ | ka voi ’id.; öljy’, voikas ’voinen’, voikko, voikoi ’voinvärinen hevonen’ | ly voi ’voi; öljy’, voikaz ’voinen’ | ve voi ’voi’, voikaz ’voinen’ | va ve̮i ’voi’ | vi või ’voi’, võine ’voinen’, võik (g. võigu) ’voinvärinen (hevonen)’ | li (Sal) vui, ui ’voi’
~ ink voi ’voi’ | ka voi ’id.; öljy’, voikas ’voinen’, voikko, voikoi ’voinvärinen hevonen’ | ly voi ’voi; öljy’, voikaz ’voinen’ | ve voi ’voi’, voikaz ’voinen’ | va ve̮i ’voi’ | vi või ’voi’, võine ’voinen’, võik (g. võigu) ’voinvärinen (hevonen)’ | li (Sal) vui, ui ’voi’
= lp vuoggjâ ’voi; rasva; (kalanmaksa)öljy’ | mdE oj, M vaj ’rasva; voi; öljy’ | tšerL ü, I üj ’öljy; voi; sula rasva’ | votj ve̮j, vȯj ’voi; rasva; öljy’ | syrj vi̮j, vi ’voi; öljy’ | vogE wāj, I vuoj, P wɔ̄j ’rasva’, L wōj: saj-w., P woj: soj-w. ’voi’ | ostjI woj, E uj, P wăj ’rasva; voi; öljy’ | unk vaj ’voi’.
Merk. alk. ’rasva’; sgr sanaa on verrattu eräiden turk kielten sanaan (esim. kazakki bašk tat maj ’voi, rasva’ < *baj) ja on myös esitetty mahdollisuus, että sana on laina < k-arj.
Lähdekirjallisuus:
- Rudbeck 1717 Spec 79 (sm ~ unk)
- Strahlenberg 1730 NOstT liite (+ vog)
- Fischer 1747 VocSib 136 (+ md votj syrj)
- Sajnovics 1770 DemH 40 (+ vi lp)
- Sjögren 1821 GS 1 29 (sm ~ tšuv)
- Sjögren 1832 (esitelmä 1830) GS 1 564 (+ va)
- Castrén 1845 EGTsch 75 (+ tšer)
- Castrén 1849 Ostj 102 (+ ostj)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 113 (+ ve)
- Yrjö-Koskinen 1866 Liv 404 (+ li)
- MUSz 1873–81 557
- FUV 1955 125
- Räsänen 1969 EW 322 (? ~ turk kor)
- TESz 3 1976 1069 (sgr < turk)
- FUV2 1977 138
- MSzFE 1978 666
- SKES 1978 1803–04 (+ ink ka ly)
- Häkkinen 1987 ES 379
- UEW 1988 578–79 (vrt. turk)
- EWUng 1995 1596 (~ turk)
- Koivulehto 1999 Poluilla 217–18 (< varh. k-arj)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Sajnovics 1770 DemH: 40 | [ks. tarkemmin] | |||||
Aikio 2012 SUST: 236 | Lisätieto | kur rekonstruktio *waji |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Koivulehto 1999 PP: 217–18 | ← ar, vrt. mint áñjas- ’uhrimenoissa käytetty sulatettu voi’ | |||||
Aikio 2012 SUST: 236 | - | Vastaan | Ar laina ei mahdollinen uuden kur rekonstruktion valossa |