Länsiuralilainen
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Lindström 1852 Suomi: 59
|
|
|
|
|
= md [ers максомс, mkš maksǝ̑ms] 'antaa'
|
|
Mark 1936 kong: 6
|
|
+ |
|
|
Tarkennus: = md; saaP máksit 'maksaa; merkitä' ← ims
|
ims–md merkityssuhteissa kajastuu alkeellinen vaihtokauppa ennen arvon käsitteen kehittymistä
|
Koivulehto 1999 BKFNF: 221
|
- |
- |
|
|
Vastaan
|
tällainen kulttuurisana voi tulla kieleen vain lainan kautta, ja omaperäistä selitystä vastustaa vartalon homonymia sanan maksa kanssa
|
Soosaar 2005 ESA: 140–1
|
|
+ |
|
+
|
Puolesta
|
sana periytyy vaihtokaupan kaudelta ennen rahaa, vrt. antaa = ers андомс 'ruokkia, syöttää'
|
Holopainen 2019: 131
|
+ |
|
|
|
Vaihtoehtoisena (= ?saa md)
|
maksa < kur *mi̮ksa, joten homonymia sekundaaria
|
Seemiläisperäinen
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Masing 1956 ESA: 221
|
|
+ |
|
|
← akkadin miksu 'tulli, vero', mâkisu 'ostaja', makkâsu 'veronkerääjä' (suoraan tai toisen kielen välityksellä)
|
Akkadilaiset saattoivat käydä kauppaa Volgan varrella ja siitä pohjoiseenkin
|
Viitso 1994 kok: 108
|
|
+ |
|
|
Puolesta
|
Liittyy muinaiseen meripihkakauppaan samoin kuin akkadin elmešu ← ksm *helmi, *helmes 'meripihka'
|
Soosaar 2005 ESA: 141
|
|
|
- |
|
Tarkennus: ? ← ar maksun 'vero', makasa 'kerätä veroa', makkasa 'maksaa veroa'
|
Sana puuttuu turkkilaiskielistä
|
Arjalaisperäinen
Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Koivulehto 1999 BKFNF: 219–21
|
+ |
|
+ |
+
|
← vkir *ma(n)ʒa- ⇒ av mąza.raii 'rikkauksia antava'
|
kir *c:n ja *ʒ:n varhaisin substituutio → ur *ks sanoissa maksaa, paksu ja *teksa; ims–md nasaalinkato tavunloppuisen konsonantin edellä säännöllinen; homonyymejä (~ maksa) kieli saa usein lainaamalla; lähtömuoto = kia *manha- > mia máṁhate 'antaa, lahjoittaa' < esiar *menj´h-e/o- ⇐ kie *menǵh-; vkir lainat herätä, maksaa, paksu, syntyä, syttyä, *teksa ym. ovat uralilaisittain suppealevikkisiä
|
Soosaar 2005 ESA: 141
|
x |
|
|
|
Vastaan
|
substituutio → **mańća t. **manča olisi välttänyt homonymian sekä kur sanan *maksa 'maksa' että homonyymisen jyrsijännimen kanssa
|
Vainik 2014 ESUKA 2: 151
|
|
+ |
|
|
Puolesta
|
omistukseen liittyviä ar lainoja arvo, erä, maksaa, orja, osa ja sata
|
Holopainen 2019: 131
|
- |
|
|
|
Vaihtoehtoisena (= ?saa md) ? ← kir *ma(n)ʒa-
|
paksu ainoa rinnakkaistapaus substituutiolle *ks ← *ʒ; maksa < kur *mi̮ksa, joten homonymia sekundaaria
|
Hylätty etymologia: Uralilainen = haI moγə̑l- 'tarjota juotavaksi', vrt. Soosaar 2005 ESA: 141