| Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
| Setälä 1928 UngJb: 304–5
|
+ |
+ |
+ |
|
← ar, vrt. mia tárṇaḥ 'vasikka', táruṇa- 'nuori, tuore', av táuruna- 'nuori; poika'
|
Lähtömuoto ~ kr τέρην 'hento', vrt. myös lat tener 'pehmeä'
|
| Jacobsohn 1933 SUST: 138–9
|
- |
|
|
|
Vastaan
|
Kaksitavuinen *tárṇaḥ vasta keski-indoarjalainen muoto
|
| Rédei 1986: 121
|
|
|
+ |
|
Tarkennus: < ims–pe *terne ← vkar, vrt. mia av
|
Lähtömuoto < kie *ter(u)- 'hento, heikko'
|
| Katz 2003: 121
|
|
|
|
|
Tarkennus: < ims–pe *tḗrna ← vkar *térunɔ- > mia av
|
|
| Vainik 2014 ESUKA: 151
|
|
+ |
|
|
Puolesta
|
Arjalaislainat syntyä, varsa, vasa, porsas, terve, paksu, paras, udar, terni ja voi omaksuttiin karjanhoidon kontekstissa
|
| Holopainen 2019: 279
|
x |
|
+ |
|
Vastaan (puoltoargumentein)
|
Kolmitavuinen ar lähtömuoto on voinut lainatutuessa mukautua ur kanoniseen kaksitavuisuuteen; ensi tavun e osoittaa lainan vanhaksi
|