Etymologiadata:imsm:lehti
*lehti
Vastineet:
mksm. *lehti < kksm. *lešti < vksm. *leštǝ (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
lehti (Agr, kirjan lehti Lizelius 1775; yl.) ’Blatt (auch Papier), Zeitung’, lehtiä, lehtevä, lehdetön; lehto ’lehtimetsä (ISm); nuori lehtipuu tai sen oksa (hämmurt. EPohjanm)’, lehdes ’oksa lehtineen’, lehdykkä, lehdistö
~ ink lehti ’lehti’, lehto ’(nuori) lehtimetsä’ | ka lehti ’lehti; lehtimäinen, litteä esine, reen sepi; sanomalehti’, lehto ’lehtimetsä’, lehes ’lehdes’ | ly leht́ ’reen sepi; lehti’, lehtez ’lehti’ | ve ĺeht (g. -en), ĺehtez ’lehti’, ĺeht (g. -on) ’reen sepi’ | va lehti, lehto ’lehti’ | vi leht (g. lehe) ’lehti’, lehes ’lehdes’ | li lēʾd́ ’lehti’
~ ink lehti ’lehti’, lehto ’(nuori) lehtimetsä’ | ka lehti ’lehti; lehtimäinen, litteä esine, reen sepi; sanomalehti’, lehto ’lehtimetsä’, lehes ’lehdes’ | ly leht́ ’reen sepi; lehti’, lehtez ’lehti’ | ve ĺeht (g. -en), ĺehtez ’lehti’, ĺeht (g. -on) ’reen sepi’ | va lehti, lehto ’lehti’ | vi leht (g. lehe) ’lehti’, lehes ’lehdes’ | li lēʾd́ ’lehti’
= lp lâsˈtâ | tšerL ləštäš, lištaš, I lə̑štaš ’lehti’.
Sanalle on esitetty useita ieur lainalähteitä, joista jokin voi osua oikeaan: 1) ? < baltt, vrt. liett lãkštas ’kasvin lehti(lapa); paperiarkki, kirje’, latv laksts, (tav. mon.) laksti ’kasvin varsi ja lehdet’; 2) esigerm *bʰlₔh-tó- (> germ *blađa-, mn blað ’lehti’); 3) esigerm *bʰleh-to- (vrt. ags blǣd ’kukka; hedelmä’).
Lähdekirjallisuus:
- Fischer 1768 SibGesch 163 (sm ~ tšer)
- Ganander 1787 NFL 2 52a (+ vi)
- Porthan 1789 OS 4 143 (+ lp)
- Ahlqvist 1856 WotGr 135 (+ va)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 92 (+ ve)
- Anderson 1879 Studien 278 (+ li)
- Setälä 1890–91 ÄH 18 (+ ka)
- SKES 1958 284 (+ ly)
- Sammallahti Vir 1977 123–24 alaviite (< baltt)
- UEW 1988 689
- Koivulehto STEP 1992–93 185 (< esigerm)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Fischer 1768: 163 | = ma лышташ, ӹлӹштӓш |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Sammallahti 1977 Vir: 123–24 alav 6 | imsm+saa+ma ← balt, vrt. lt lakstas (p.o. lakštas) ’kasvin lehti; paperi, kirje’, lv laksts ’kasvin varsi ja lehdet’ | |||||
Linde 2007: 103–4 | + | Puolesta | Esiermaaninen etymologia äänteelliseltä kannalta hieman vähemmän uskottava kuin balttilainen. | |||
Hyllested 2014: 16 | Lisätieto | Lainattu jostakin baltoslaavilaisesta muodosta, jota edustavat lt lãkštas ‘sheet’, ja ksl listъ id, jotka eivät palaudu säännöllisesti samaan bsl lähtömuotoon | ||||
Junttila 2016: 225 | Tarkennus | imsm+saa+ma ← kbalt *leištia- ~ *leišti-. Originaalin tarkka jatkaja säilynyt slaavissa (ksl listъ jne.). | ||||
Blažek 2018 LBr: 7 | Lisätieto | Hypoteettinen balttilainen *lišta(s) voidaan rekonstruoida sm-volg asun *lešte perusteella. Vokaalisubstituutio selittyy samoin kuin sanan ehkä balt etymologiassa (vrt. liet ižg(i), išg(i)) |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Koivulehto 1993: 185 | imsm+saa+ma ← kieur/esigerm *bhlh1-tó- ’lehti’ | |||||
Hyllested 2014: 16 | Vastaan | *š esiintyy ieur laryngaalin substituutiona vain harvoissa tapauksissa. Baltoslaavilainen etymologia uskottavampi kuin ieur/esigerm |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Koivulehto 1993: 185 | imsm+saa+ma ← kieur/esigerm *bhleh1-tó- ’kukka, hedelmä’ | |||||
Hyllested 2014: 16 | Vastaan | *š esiintyy ieur laryngaalin substituutiona vain harvoissa tapauksissa. Baltoslaavilainen etymologia uskottavampi kuin ieur/esigerm |