Etymologiadata:imsm:joo-
*joo-
Vastineet:
- Suomi: juoda
- Karjala: juuva
- Vepsä: joda
- Vatja: juvva
- Pohjoisviro: jooma
- Eteläviro: ju̬u̬ma
- Liivi: jūodõ
mksm. *joo- < kksm. *jowë- < vksm. *juxǝ̑- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
juoda (Agr; yl.) ’trinken’, johd. juottaa, juoma, juomari, juopotella, juoppo (Raam 1642), juolas ’juoppo’ jne. (ks. erikseen juopua, juovuttaa, juominki2)
~ ink jōvva (prs. jōn) ’juoda’, jōma, jōmīn ’juoma’, jōmari ’juoppo, juomari’, jōttā ’juottaa’ | ka juuva, juvva (prs. juon) ’juoda, juopotella’, juoma ’juoma’, juomari, (uud.) juoppo ’juoppo’, juottoa ’juottaa; janottaa’ | ly d́uoda ’juoda’, d́uomine̮ ’juoma’, d́uottada ’juottaa’ | ve joda ’juoda’, jom, jomńe ’juoma’, jomaŕ ’juomari’, jotta ’juottaa’ | va juvva (prs. jōn, jūn) ’juoda’, jōmin ’juoma’, jūmari ’juomari’, jūttā ’juottaa’ | vi juua (prs. joon) ’juoda’, jook ’juoma’, joom ’juoma, juominen, juominki’, joota ’juottaa’, joot ’juotto’, mon. joodud ’juomingit; ristiäiset’ | li jūodə ’juoda’, jūoimi ’kalja’, jūoji ’juoja, juomari’, jūotə ’juottaa’
~ ink jōvva (prs. jōn) ’juoda’, jōma, jōmīn ’juoma’, jōmari ’juoppo, juomari’, jōttā ’juottaa’ | ka juuva, juvva (prs. juon) ’juoda, juopotella’, juoma ’juoma’, juomari, (uud.) juoppo ’juoppo’, juottoa ’juottaa; janottaa’ | ly d́uoda ’juoda’, d́uomine̮ ’juoma’, d́uottada ’juottaa’ | ve joda ’juoda’, jom, jomńe ’juoma’, jomaŕ ’juomari’, jotta ’juottaa’ | va juvva (prs. jōn, jūn) ’juoda’, jōmin ’juoma’, jūmari ’juomari’, jūttā ’juottaa’ | vi juua (prs. joon) ’juoda’, jook ’juoma’, joom ’juoma, juominen, juominki’, joota ’juottaa’, joot ’juotto’, mon. joodud ’juomingit; ristiäiset’ | li jūodə ’juoda’, jūoimi ’kalja’, jūoji ’juoja, juomari’, jūotə ’juottaa’
= lp jukkât ’juoda; polttaa (tupakkaa)’ | tšerL jüäm, I d́üam ’juoda’ | votj jui̮ni̮ | syrj juni̮ | vogE äj-, I L ǟj-, P aj- | ostjI E jäńt́-, P jeś-, jeńś- id. | unk i-: iszik (inf. inni) ’juoda’, ivó ’juomari; juoma-’.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1786 NFL 1 285 (sm juottaa ~ vi joota)
- Porthan 1789 OS 4 140 (sm ~ vi lp)
- Gyarmathi 1799 Aff 99 (+ unk), 192–93 (+ tšer votj syrj), 215 (+ ostj), 280 (+ sm ka vi)
- Sjögren 1821 GS 1 30 (sm ~ tšer votj)
- Lindström Suomi 1852 28 (+ vog)
- Ahlqvist 1856 WotGr 126 (+ va)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 86 (+ ve)
- Budenz 1869 NyK 7 38 (+ li)
- MUSz 1873–81 826
- E. Itkonen 1949–51 FUF 30 3
- SKES 1955 124 (+ ly)
- FUV 1955 84
- TESz 2 1970 245–46
- MSzFE 1971 329
- UEW 1988 103
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Gyarmathi 1799: 99, 192–93, 215, 280 | [ks. tarkemmin] | |||||
Lindström 1852: 28 | = mansi [ks. tarkemmin] | |||||
Aikio 2002 FUF: 38–40 | = ksam *e̮-r- ’juoda’ (> slk ör- ’humaltua’), *e̮-kǝl- (> tn ngeχøl- ’juoda yhdellä kulauksella’) | ksam *e̮- voidaan palauttaa kur asuun *ji̮xi-. Vartalo on attestoitu pelkästään johdoksissa *e̮-r-, e̮-kǝl-. Labiaalivokaali itämerensuomessa ja saamessa innovaatio (ei < kur *juxi-) | ||||
EWTsch 2013: s.v. jüam | Puolesta | < kur *juγe- (*juke-), marin etuvokaali *j-:n vaikutusta (UEW). Marin murremuotojen sanansisäinen -j- sekundaari | ||||
Zhivlov 2014 JoLR: 116 | Lisätieto | Ksm vokaali selittyy säännöllisellä muutoksella *i̮ > *o velaariobstruentin edellä | ||||
Kassian – Zhivlov – Starostin 2015 JIES: 328 | Lisätieto | Samojedin *j- voi olla sekundaari | ||||
Kallio 2015 JIES: 370 | Lisätieto | On todennäköisempää, että *j- on kadonnut vain samojedissa kuin ilmestynyt tyhjästä muissa ur kielissä | ||||
Peyrot 2019: 191–94 | Lisätieto | Suomalais-ugrilaisen kantakielen *juxi- < kur *ji̮xi- |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Koivulehto 1991: 17–18 | + | + | sug *juxi- ← esiar *ǵu-ǵhew-/*ǵu-ǵhu- > mint juho-/juhu- ’kaataa (erit. uhrijuoma)’ | Substituutiolle *j ← *ǵ on rinnakkaistapauksia. Merkityksestä vrt. saksan gießen ’kaataa’ merkitsee (vanh. ja puhek) myös ’juoda’. Mint (Veda-kielen) sanalla myös merkitys ’kaataa uhrijuoma jonkun suuhun (Jemandem (Dat.) Opfertrank in den Mund (Lok.) gießen)’ | ||
Aikio 2002 FUF: 38–40 | Vastaan (puolto-argumentein) | Uuden vokaalirekonstruktion (*ji̮xi-) valossa etymologia on epätodennäköinen. Laina erittäin varhaisesta kie muodosta *ǵi-ǵhu- on mahdollinen mutta erittäin hypoteettinen ratkaisu. |