Etymologiadata:imsm:sooja

Sanatista

*sooja

Vastineet:

mksm. *sooja < vksm. *+ (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

suoja1 (Agr; yl.) ’Schutz; Unterkunft, Schuppen’, itämurt. myös ’huone, rakennus’, yhd. karjasuoja; tuulensuoja, sateensuoja, johd. suojaisa, suojaton, suojata, suojautua, suojella, suojus
~ ka suojasuoja, suojus, turva; (mon. suojat) rakennukset, asumukset; suojaisa, tyyni’, suojataviedä suojaan, korjata talteen; pitää suojassa, puolustaa, suojella, varjella, hoitaa; kätkeä, piilottaa; varata, panna säästöön’, suojotuulensuoja’ (sm suojella > lpN suoggjâlit (In) ’suojella’)
= lp suoggjesuoja, peite (N); tuulensuoja, suojapuoli’ (ellei vanha ims laina).
Vanhoina vastineina voivat edelleen tulla kyseeseen tšerL šaj-taka-’: šajkə̑taakse’, I šoj-: šojt́ś, šojə̑ltštakaa’, šojlanmyöhemmin’, šöštemvarjostaa’ | votj sajvarjo, suoja, suojapaikka; viileys’ | syrj sajsuoja, paikka jnk takana’: saji̮ntakana’ (> ostjI säj, E P sajsuoja, varjo; taka-; väliseinä, uudin’, vogP (Munk) sajtaka-, syrjäinen paikka’) , joiden lähtömuoto on *sajᴈ (samanlaisia äännesuhteita myös s.v. suola); nämä edelleen mahd.
< ir, vrt. pers sāya, pehl sāyagvarjo, suoja’, m-int chāyā́varjo, kuvajainen’. Toisenlaista alkuperää on ims-lp sanoille esitetty baltt kielistä (*stōje- v:stä *stā- ~ *stō-seistä’; 2. tavun vokaalin kannalta rinnastus on ongelmallinen). Ks. myös suoja2.
Lähdekirjallisuus:
  • Castrén Suomi 1844 29 (sm ~ lp)
  • VW 2 1876 93–94 (+ votj)
  • Anderson 1893 Wandl 223 (+ syrj)
  • Munkácsi 1901 ÁKE 226 (votj-syrj, vog-ostj < ir)
  • Setälä 1902–03 FUF 2 251 (+ tšer)
  • Paasonen 1903 s-laute 70–73
  • Jacobsohn 1922 AuU 127–28 (perm obinugr < arj, epävarmoja sm lp tšer)
  • Saareste 1924 LVEM 259 (+ ka)
  • E. Itkonen 1953–54 FUF 31 165 (?? tšer, lp ? < sm)
  • FUV 1955 115–16
  • Rédei 1958 NyK 60 428 (vog ostj < syrj)
  • SKES 1969 1111–12
  • Joki 1973 SUST 151 319–20 (tšer-perm ? < arj, epävarmempia sm lp)
  • UEW 1988 748–49 (? sm tšer perm < ir)
  • Sammallahti 1988 UrLang 553 (? sm tšer perm)
  • Liukkonen 1999 SUST 235 131–33 (< baltt)
suoja2 (Schr 1637; LounSm Häme EPohjanm Kaakk- ja KSm) ’leuto, lauha (talvisää) / Tauwetter; mild, über Null (Winterwetter)’, yhd. suojalumi, johd. (murt.) suojata, (harv. Kymenl myös) suojeta, suojentualämmitä, lauhtua’, suojennella (Lavansaari InkVi) ’lämmitellä
~ ink sōjalämmin’ | ka suojaleuto ilma, suojasää; leuto, lauha’, suojainehaalea, lämmin’ | va sōjalämmin, lämpö’, sōjettālämmittää’, sōje̮te̮llalämmitellä’ | vi soe (g. sooja) ’lämmin’, soendada, soojendadalämmittää, kuumentaa’, soojuslämpö’.
Samaa alkuperää kuin suoja1, ks. tätä. Merk:n kehitys kaiketi ’varjo, suoja’ > ’tuulensuoja’ > ’lämmin (yleensä)’ > ’leuto (sää), ei pakkanen’.
Lähdekirjallisuus:
  • Ganander 1787 NFL 3 82 (sm ~ vi)
  • Ahlqvist 1856 WotGr 151 (+ va)
  • Saareste 1924 LVEM 259 (+ ka)
  • SKES 1969 1111–12
  • Lisää kirjallisuutta s.v. suoja1

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

|- | Koivulehto 2009 SUSA: 81 | + || || || | Puolesta | ar labiaalinen *ā → sgr *ō t. fonotaktisista syistä *o esim. sanoissa hoi- (⇒ hoitaa, hoiva), juoni, ora ja suoja;

EVE:n sana-artikkeli

EVE:suoja

Keskustelu

Etymologiadata talk:imsm:sooja