ka I

Sanatista

ka I (konj.)

  • (kirjalyydi) ka I
  • (etelälyydi) ka

Käännökset

  • (venäjä) то
  • (venäjä) так
  • (venäjä) дак
  • (venäjä) же
  • (venäjä) что
  • (venäjä) но
  • (venäjä) а
  • (venäjä) хотя
  • (suomi) niin
  • (suomi) niinpä
  • (suomi) että
  • (suomi) mutta
  • (suomi) vaan

Esimerkit

  • (kirjalyydi) ku häin tahtonou, ka mina tulen
  • (venäjä) если он хочет, то я приду
  • (kirjalyydi) mugoine on räkk, ka äskei higestuin 'такая жара, что я даже вспотел', d’uomah rubedad, ka hambahad külmetah
  • (venäjä) станешь пить, дак зубы сводит
  • (kirjalyydi) häin uskaiži, ka ei tulnu
  • (venäjä) он обещал, но не пришёл
  • (etelälyydi) kons kl’äpsam panop, ka häin s’iga sanop-se puhegiid
  • (venäjä) когда он ставит капкан, то тогда читает ведь заговоры
  • (suomi) kun hän panee pyyntirautoja, niin sitten lausuuhan loitsuja
  • (etelälyydi) a, ken pahemba paimendap, ka sill i žiivataan’e mecha d’iäb üöks
  • (venäjä) а кто хуже пасёт, то у того и скотинка в лесу остаётся на ночь
  • (suomi) mutta, kun joku huonommin paimentaa, niin hänellä kotieläinkin jää yöksi metsään
  • (etelälyydi) nu, ked ol’d’ihe bohatembat, ka n’iil ol’ii muguon’e br’ičk
  • (venäjä) ну, кто были богаче, то у тех была такая бричка
  • (suomi) no, ketkä olivat varakkaampia, niin niillä oli sellaiset kiesit
  • (etelälyydi) d’uomha rubedat, ka hambhat kül’metaze
  • (venäjä) станешь пить, дак зубы сводит
  • (suomi) käyt juomaan, niin hampaita paleltaa
  • (etelälyydi) Hirvd’är’v, ka možet hir’viit s’iid ol’ii äi
  • (venäjä) Лосиное озеро, так может лосей там было много
  • (suomi) Hirvijärvi, niin ehkä hirviä siellä oli paljon
  • (etelälyydi) ei, ka müö sous’em häjodam!
  • (venäjä) если нет, то мы (людики) совсем изчезнем!
  • (suomi) jos ei, niin me (lyydiläiset) katoamme kokonaan!
  • (etelälyydi) čuurkivi murudab, ka peskuks kävüb (PN)
  • (venäjä) гравий раскрошится, дак песком станет
  • (suomi) sora murenee, niin hiekaksi tulee
  • (etelälyydi) ka s’iid l’ehmad maidod antaze äi
  • (venäjä) то тогда коровы молока дадут много
  • (suomi) niin sitten lehmät antavat paljon maitoa
  • (etelälyydi) ka höihn’ed da suugad päivääžel kaik l’äpetetaze! kirj.
  • (venäjä) что пух и перья на солнце все переливаются!
  • (suomi) niinpä kaikki höyhenet ja sulat auringossa läikkyvät!
  • (etelälyydi) en’t’ää, mii ol’ii kod’iit, ka ej olnu suur’
  • (venäjä) не знаю, сколько было домов, но (деревня) не была большая
  • (suomi) en tiedä, montako taloa oli, mutta ei ollut iso (kylä)
  • (etelälyydi) a jesl’i ku vihmas keväz, ka siit pidab vierta
  • (venäjä) а если когда дождливая весна, то тогда нужно палить подсеку
  • (suomi) mutta silloin kun on sateinen kevät, niin sitten täytyy viertää (kaskea)

Katso myös