kävüda

    From Sanat

    kävüda (v.)

    • (Written Ludic) kävü/da, -u, -i
    • (Southern Ludic) kävü/da ~ (Pal) kävi/da, -b, -i; -taze, -t’ihe
    • (Middle Ludic) kävü/dä, -n, -in
    • (Northern Ludic) kävü/dä, -n, -in; -u; -täu ~ käüdäu

    Translations

    • (Russian) ходить
    • (Russian) сходить
    • (Russian) посещать
    • (Russian) бывать
    • (Russian) становиться
    • (Finnish) käydä
    • (Finnish) tulla
    • (Finnish) käydä (jossakin)

    Examples

    • (Written Ludic) kävüda kursile
    • (Russian) посещать курсы
    • (Written Ludic) kävüda školah
    • (Russian) ходить в школу
    • (Written Ludic) harvas kävüd
    • (Russian) редко бываешь
    • (Southern Ludic) vaa vahntuik se, i edahaks kül’ühü kävüda?
    • (Russian) или он (так) состарился, что (стало) далеко в баню ходить?
    • (Finnish) vai vanhentuiko hän (niin), että on etäällä saunassakin käydä?
    • (Southern Ludic) kävüda harvas
    • (Russian) бывать изредка, захаживать
    • (Finnish) käydä harvoin
    • (Southern Ludic) čuurkivi murudab, ka peskuks kävüb (PN)
    • (Russian) гравий раскрошится, дак песком станет
    • (Finnish) sora murenee, niin hiekaksi tulee
    • (Southern Ludic) (Pal) ken kävib päiväl, se ei t’ükestel’de (ND) kirj.
    • (Russian) кто ходит днём, тот не спотыкается
    • (Finnish) se, joka on liikkeellä päiväsaikaan, ei kompastele
    • (Southern Ludic) (Pal) a ken kävib üöl, t’ükestel’eze (ND) kirj.
    • (Russian) а кто ходит ночью, спотыкается
    • (Finnish) mutta se, joka liikkuu yöllä, kompastelee
    • (Southern Ludic) s’ündut kuundel’maha raštvan kävütaze
    • (Russian) святочное божество ходят слушать в Рождество
    • (Finnish) joulujumaluutta käydään kuuntelemassa jouluna
    • (Southern Ludic) S’ür’d’al’e kävüin keziil
    • (Russian) в деревню Михайловская я ходил каждое лето
    • (Finnish) Syrjän kylässä kävin kesäisin
    • (Southern Ludic) (Js) zgarbloho kävüt’ihe Kanguosuol’e, n’i kune enambad ei kävütud
    • (Russian) за клюквой ходили на болото Кангуусуо, никуда больше не ходили
    • (Finnish) karpaloa pomimassa käytiin Kankuosuolla, ei käyty enempää missään
    • (Southern Ludic) müö d’o s’inne em olguu d’äl’ges kävütud
    • (Russian) мы потом уж туда не ходили
    • (Finnish) me siellä jälkeen emme ole enää käyneet
    • (Southern Ludic) hüvä vävü, da harvemba kävü (KTK) sp.
    • (Russian) хороший зять, но бывай пореже
    • (Finnish) hyvä vävy, mutta harvemmin käy
    • (Middle Ludic) tarbomah kävüin
    • (Russian) я тарбать ходила
    • (Finnish) tarpomassa kävin

    See also