kävelta

From Sanat

kävelta (v. frekv.)

  • (Written Ludic) kävel/ta, -ou, -i
  • (Southern Ludic) kävel’ta, kävel’ob, kävel’ ~ kävel’ii
  • (Middle Ludic) käve/lta, -len, -l’in
  • (Northern Ludic) käve/ldä, -len, -l’in; -löu, -l’; -ldäu, -l’d’ii

Translations

  • (Russian) ходить
  • (Russian) гулять
  • (Russian) идти
  • (Russian) прогуливаться
  • (Finnish) käydä
  • (Finnish) kävellä
  • (Finnish) kuljeksia

Examples

  • (Written Ludic) kävelоu silmäd umbes
  • (Russian) ходит с закрытыми глазами
  • (Written Ludic) kävelou sinna-tännä
  • (Russian) ходит туда-сюда
  • (Written Ludic) edestagaižin kävelou
  • (Russian) вперёд-назад ходит
  • (Written Ludic) Sündünaiga kävelimme smuutikš
  • (Russian) в святочное время мы ходили ряжеными
  • (Written Ludic) küläd müöti käveltih smuutad
  • (Russian) по деревне ходили ряженые
  • (Southern Ludic) kävel’ta üöstus’iiš (IL)
  • (Russian) блуждать, бродить
  • (Finnish) harhailla, kuljeskella
  • (Southern Ludic) kävel’ob s’inne-t’änne, ei viäzu n’i konz (uks’) arv.
  • (Russian) ходит туда-сюда, не устаёт никогда (дверь)
  • (Finnish) kävelee sinne-tänne, ei koskaan väsy (ovi)
  • (Southern Ludic) s’ündunaiga kävel’iim smuutiikš
  • (Russian) во время святок мы ходили ряжеными
  • (Finnish) joulukautena ’joulunaikana kävimme naamioituina
  • (Southern Ludic) s’ündummuan aiga d’er’ein’ad müöt’i kävel’t’ihe samokrutkad
  • (Russian) во время святок по деревне ходили ряженые
  • (Finnish) joulunpyhien aikana kylää pitkin kävivät naamiodut
  • (Southern Ludic) (Js) minun bratan kävel’ l’esnuohe kaševaraks (OF) kirj.
  • (Russian) мой двоюродный брат ходил на сплав леса кашеваром
  • (Finnish) minun serkkuni kävi puutavaran uitossa puuronkeittäjänä
  • (Southern Ludic) bazar’il kävel’iin, rahvahal tar’ičiin laul.
  • (Russian) на базаре я ходила, людям предлагала
  • (Finnish) torilla kävelin, ihmisille tarjosin
  • (Middle Ludic) kävelen (RKS)
  • (Russian) хожу
  • (Finnish) kävelen
  • (Northern Ludic) (B) edee da tagazepiäi kävelöu
  • (Russian) вперёд да назад ходит
  • (Finnish) edestakaisin kävelee
  • (Northern Ludic) (B) kävelоu šilmäd umbes
  • (Russian) ходит с закрытыми глазами
  • (Finnish) kävelee silmät suljettuna

See also