Lähde, s. |
M |
S |
E |
L |
Väite |
Argumentit
|
Europaeus 1853: 14–28
|
+ |
+ |
|
|
= saa(P) ovcci, ma индеш id. < ykt-deksan, loppuosa ~ udm ko дас 'kymmenen' ← ieur, vrt. mia daça, kr δέκα id.
|
|
Ahlqvist 1863 Suomi: 40–1
|
+ |
|
+ |
|
= saa, ers вейксэ, mkš veχksa, ma 'yhdeksän'; yh- < yksi, -deks- ~ udm ko дас 'kymmenen' ← ieur, vrt. mia kr
|
|
Setälä 1912 FUF: 162–166
|
|
|
|
|
Tarkennus: = saa md ma; yhdyssanan alkuperäinen asu *üγδen-deksäm, josta haplologisesti ims saa md kadottaneet 2. tavun, mari 1. ja 2. tavun välisen konsonanttiyhtymän
|
|
Jacobsohn 1933 SUST: 147
|
x |
|
- |
|
Puolesta (vasta-argumentein)
|
lähtömuodossa tulisi olla *-ts-, mutta tällaista vanhaa ie edustusta ei tunneta
|
Parpola 1999 BKFNF: 198–9
|
- |
+ |
+ |
|
Tarkennus: = saa md ma; *-teksä 'kymmenen' ← esikir *deca > av dasa, mpers daθa, katin duc id.; udm ko дас myöhempää ir lainaa
|
|
Koivulehto 1999 BKFNF: 224–5
|
- |
+ |
+ |
|
Tarkennus: = saa md ma; *-teksa 'kymmenen' ← vkir *detsa
|
esiar †dekśa mahdoton
|
Koivulehto 2001 SUST: 255
|
- |
+ |
+ |
|
Tarkennus: < *ük-teksä = saa md ma; *-teksä 'kymmenen' ← vkir
|
|
NSES 2004: s.v. yhdeksän
|
+ |
- |
|
|
Vastaan (puoltoargumentein)
|
uusi äänteellinen perustelu hyvä; yhtä ja kymmentä merkitsevien lukusanojen lisäksi sanassa ei ole mitään ainesta, joka osoittaisi osien keskinäisen suhteen
|
Bereczki 2013: s.v. indeš, indeše
|
x |
|
|
|
Puolesta (vaihtoehtoisena)
|
ma -n- vaikutusta lukusanasta 'kahdeksan'
|
Holopainen 2019: 277–8
|
- |
|
- |
|
Vastaan
|
†teksä ei esiinny itsenäisenä sanana; sen muoto erottuu selvästi vain ims asuista; ma murteissa poikkeavia asuja; edellyttää kie *e:n säilyneen kantairaniin, jota konsonantismi edellyttää [ks. tarkemmin]
|