Etymologiadata:imsm:ükteksän/th

Sanatista
Johdos (1)
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Hansen 1847 VGEG: 46 + = saa(P) ovcci id. ⇐ yksi
Itkonen E 1973 FUF: 336–9 + + = saa, ers вейксэ, mkš veχksa, ma индеш 'yhdeksän' < *ükte + kieltoverbin refl. pr. e-k- 'yhtä ei ole'
Napoľskih 2003 LU: 48–9 - Vastaan kieltoverbi *e- esiintyy vain apuverbinä
NSES 2004: s.v. yhdeksän x Puolesta (vasta-argumentein) epäilyttävän monimutkainen, mutta äänteellisesti ja rakenteellisesti mahdollinen selitys
Bereczki 2013: s.v. indeš, indeše x Puolesta (vaihtoehtoisena) ma -n- vaikutusta lukusanasta 'kahdeksan'
Holopainen 2019: 277–8 - Puolesta (vasta-argumentein) oletettu taivutuselementti erottuu selvästi vain ims asuista; marin murteissa poikkeavia asuja
Yhdyssana
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Europaeus 1853: 14–28 + + = saa(P) ovcci, ma индеш id. < ykt-deksan, loppuosa ~ udm ko дас 'kymmenen' ← ieur, vrt. mia daça, kr δέκα id.
Ahlqvist 1863 Suomi: 40–1 + + = saa, ers вейксэ, mkš veχksa, ma 'yhdeksän'; yh- < yksi, -deks- ~ udm ko дас 'kymmenen' ← ieur, vrt. mia kr
Setälä 1912 FUF: 162–166 Tarkennus: = saa md ma; yhdyssanan alkuperäinen asu *üγδen-deksäm, josta haplologisesti ims saa md kadottaneet 2. tavun, mari 1. ja 2. tavun välisen konsonanttiyhtymän
Jacobsohn 1933 SUST: 147 x - Puolesta (vasta-argumentein) lähtömuodossa tulisi olla *-ts-, mutta tällaista vanhaa ie edustusta ei tunneta
Parpola 1999 BKFNF: 198–9 - + + Tarkennus: = saa md ma; *-teksä 'kymmenen' ← esikir *deca > av dasa, mpers daθa, katin duc id.; udm ko дас myöhempää ir lainaa
Koivulehto 1999 BKFNF: 224–5 - + + Tarkennus: = saa md ma; *-teksa 'kymmenen' ← vkir *detsa esiar †dekśa mahdoton
Koivulehto 2001 SUST: 255 - + + Tarkennus: < *ük-teksä = saa md ma; *-teksä 'kymmenen' ← vkir
NSES 2004: s.v. yhdeksän + - Vastaan (puoltoargumentein) uusi äänteellinen perustelu hyvä; yhtä ja kymmentä merkitsevien lukusanojen lisäksi sanassa ei ole mitään ainesta, joka osoittaisi osien keskinäisen suhteen
Bereczki 2013: s.v. indeš, indeše x Puolesta (vaihtoehtoisena) ma -n- vaikutusta lukusanasta 'kahdeksan'
Holopainen 2019: 277–8 - - Vastaan teksä ei esiinny itsenäisenä sanana; sen muoto erottuu selvästi vain ims asuista; ma murteissa poikkeavia asuja; edellyttää kie *e:n säilyneen kantairaniin, jota konsonantismi edellyttää [ks. tarkemmin]
Johdos (2)
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Blažek 1999: 94–4 + (Napoľskih) < ims-vo *ükteksä ⇐ *ükte- 'yksi' + abessiivin tunnus *-tkek- + nomininjohdin -зs vrt. kpe *ükte-tkem-зs, johdin kuten sanassa udm нюл-эс 'metsä' ⇐ ньыл-пу 'jalokuusi'
Napoľskih 2003 LU: 48–9 + Tarkennus: < ims-vo *ükte- 'yksi' + abessiivin tunnus *-ktä-k- + nomininjohdin -зs vrt. kpe *ükte-ktä-m-зs abessiivin tunnuksen eri variantilla