Nikkilän lainasanat:Haalavei
haalavei
haalavei 'interjektio, joukolla jtk raskasta nostettaessa tai vedettäessä'
< ru. murt. Sm. halvväg, halvvägen 'puolet matkaa'
Toimittajan huomiot | ||
Äänneasut | haalavei, haalijaa, haaluvei | Nikkilän materiaaleista löytyy useita hal-alkuisia sanoja, jotka perustuvat halv-alkuisiin ruotsalaisiin yhdyssanoihin. Ruotsin g liudentuu monissa suomenruotsin murteissa myös ennen palataalista vokaalia, mikä voisi selittää suomen sananloppuisen i:n. Sen sijaan a ääntyy sanassa halv aina lyhyenä. |
Merkitys | interjektio, joukolla jtk raskasta nostettaessa tai vedettäessä | On hyvin helppo kuvitella sellaista tilannetta, että jotain raskasta nostetaan tai vedetään porukalla ensin puolet matkasta. Vastaavanlaisesta interjektiosta ei ole kuitenkaan tietoa Suomen ruotsalaismurteista. |
Murrelevikki | haalavei: Saarijärvi, Utajärvi, Puolanka, haalijaa: Utajärvi, haaluvei: Rauma, Pyhämaa, Orivesi, Haapajärvi | |
Nikkilän arvio | ? | Etymologiaa on pidettävä kyseenalaisena, sillä epäilyttäviä seikkoja löytyy niin äänneasun kuin merkityksen alueilta. Lisäksi tulisi selvittää suhde ruotsin verbiin hala, jolla on murteissa myös merkitys 'liikuttaa jtk raskasta (vaivalloisesti)'. |
Katso myös
halmoona, halpartti, halpläkki, halslaaki, halsola, halspänni, haltäkki