Etymologiadata:imsm:valva-
Ulkoasu
*valva-
Vastineet:
mksm. *valva- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
valvoa (Agr; yl.), vanh. kiel. ja lounmurt. myös valva(t)a ’wachen’, valvo (Agr »Ja ios hen tulepi toises Waluos»; ei nykymurt.) ’valvominen; vartio(vuoro)’, johd. valveilla (Agr »Walweis, Nelghies, ia Janos sine laichduit») ’hereillä’, valvojaiset ’illanistujaiset; hautajaisia edeltävänä yönä vietettävä muistotilaisuus’, valvokki (paik. savmurt.) ’(yhtämittainen) valveillaoloaika’, ks. erikseen valpas1, valvanne, valvattaa
~ ink valvoa ’valvoa’ | ka valvuo ’valvoa; pitää silmällä; kärkkyä; odottaa’ | va valvā id., (Tsv) valvo ’valvonta’ | vi valvata ’valvoa, vartioida’, valve ’valvonta, vartiointi’, (Wied) valv (g. -u, -e) id.
~ ink valvoa ’valvoa’ | ka valvuo ’valvoa; pitää silmällä; kärkkyä; odottaa’ | va valvā id., (Tsv) valvo ’valvonta’ | vi valvata ’valvoa, vartioida’, valve ’valvonta, vartiointi’, (Wied) valv (g. -u, -e) id.
Sanan aik. merkitys voi kuvastua s.v. valvanne mainitussa käytössä vesi valvoo ’ei ole (kokonaan) jäässä’ = ’valuu, vuotaa, on liikkeessä’, jolloin sillä olisi sananmuodostusopillisesti samantapainen suhde verbeihin valaa ja valua kuin s.v. valkama mainitulla verbillä valkaa ’valua, vuotaa’; merk:n osalta vrt. herua (s.v. hereä) ja hereillä (s.v. herätä). Vrt. myös valpas2. — Ims > lpIn vȧlvuđ (Ko Kld) ’valvoa etua (In); olla hereillä, tarkata (Ko Kld)’.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 3 257 (sm ~ vi)
- Ahlqvist 1856 WotGr 159 (+ va)
- Hakulinen 1942 Suomi 101 44
- SKES 1975 1629–31 (+ ka; lp < sm t. ka)
- T. Itkonen Vir 1983 373