kodi
kodi (s.)
- (kirjalyydi) kodi, -n, -d
- (etelälyydi) kod’i, -n, -d; -in, -id
- (keskilyydi) kod’i, -n, -d; -id
- (pohjoislyydi) kod’i, -n, -d; -id
Käännökset
- (venäjä) дом
- (venäjä) изба
- (venäjä) здание
- (suomi) koti
- (suomi) talo
- (suomi) pertti
- (suomi) asuinrakennus
- (suomi) asuinrakunnus
Esimerkit
- (kirjalyydi) kaks’kierduksine kodi
- (venäjä) двухэтажный дом
- (kirjalyydi) kodin nostand
- (venäjä) постройка дома
- (kirjalyydi) kolmekümment kodid
- (venäjä) тридцать домов
- (kirjalyydi) meiden kodiš om lämm
- (venäjä) в нашем доме тепло
- (kirjalyydi) konz uksed kodiš oldih salbas
- (venäjä) когда двери в доме были заперты
- (kirjalyydi) meiden kodid oldih rindal
- (venäjä) наши дома были рядом
- (kirjalyydi) äij kivižid kodiid
- (venäjä) много каменных домов
- (etelälyydi) i s’iid ve suur’embiiš kod’iiš voižiin main’ita Pahomovan Obraman kod’i
- (venäjä) и потом ещё из более крупных домов я мог бы упомянуть дом Обрама Пахомова
- (suomi) ja sitten vielä isompien talojen joukosta voisin mainita Pahomovin Obramin talon
- (etelälyydi) kaks’etažahiin’e kod’i
- (venäjä) двухэтажный дом
- (suomi) kaksikerroksinen talo
- (etelälyydi) sauvetut kod’i (PN)
- (venäjä) рубленный дом
- (suomi) salvettu talo
- (etelälyydi) kod’i ol’ii t’äiz’ ihastunuz’iid r’ist’ikanzuud kirj.
- (venäjä) дом был полон радостных людей
- (suomi) talo oli täynnä iloisia ihmisiä
- (etelälyydi) murota kod’i (KTK)
- (venäjä) разрушить дом
- (suomi) luhistaa talo
- (etelälyydi) ka en’t’ää, mii ol’ii, ka d’o koumeküment-se ol’ii naerno kod’id
- (venäjä) а не знаю, сколько было, но уж тридцать-то домов наверно было
- (suomi) ka en tiedä, paljonko oli, mutta kolmisenkymmentä taloa varmaankin oli
- (etelälyydi) ehtal, konz uksed kodiš, kus kerdut’ihe učen’ikad hänen, ol’d’ihe saubas (ND) kirj.
- (venäjä) вечером, когда двери в доме, где собирались ученики его, были заперты
- (suomi) illalla, kun ovet talossa, jossa kokoontuivat hänen opetuslapsensa, olivat lukossa
- (etelälyydi) suurembat kod’id ol’d’ihe
- (venäjä) более крупные дома были
- (suomi) isommat talot olivat
- (etelälyydi) edel strojit’ihe suured kod’id
- (venäjä) раньше строили большие дома
- (suomi) ennen rakennettiin suuria taloja
- (etelälyydi) äjat kod’id oma vahnusem perad häjettud
- (venäjä) многие дома по причине старости пропали
- (suomi) monet talot ovat vanhenemisen takia hävinneet
- (etelälyydi) meid’en kod’id ol’d’ihe rindal i el’iim rindal
- (venäjä) наши дома были рядом, и мы жили по соседству
- (suomi) meidän talomme olivat rinnakkain, ja asuimme rinnakkain
- (etelälyydi) eraset s’iga palat’ihe kod’id
- (venäjä) некоторые там сгорели дома
- (suomi) jotkin talot paloivat siellä
- (etelälyydi) Agven d’er’ein’as mikš iel’e n’i miččiit kod’iid?
- (venäjä) почему нет никаких домов в деревне Яковлевская?
- (suomi) miksi ei ole mitään taloja Akveen kylässä?
- (etelälyydi) en’t’ää, mii ol’ii kod’iit, ka ej olnu suur’
- (venäjä) не знаю, сколько было домов, но (деревня) не была большая
- (suomi) en tiedä, montako taloa oli, mutta ei ollut iso (kylä)
- (etelälyydi) kod’i om rindal (KTK)
- (venäjä) дом рядом
- (suomi) talo on vieressä
- (etelälyydi) kacu mägüčal hänen kod’i! (KTK)
- (venäjä) вон на пригорке его дом!
- (suomi) katsos kummulla on hänen talonsa!
- (etelälyydi) hänen tuatan kod’i om r’iičtud
- (venäjä) дом его отца разобран
- (suomi) hänen isänsä talo on purettu
- (etelälyydi) puu kazvab kod’in rindal (KTK)
- (venäjä) дерево растёт около дома
- (suomi) puu kasvaa talon vieressä
- (etelälyydi) mia ol’en l’äs kod’id (KTK)
- (venäjä) я недалеко от дома
- (suomi) minä olen lähellä kotia
- (keskilyydi) tuaton kod’i
- (venäjä) дом отца
- (suomi) isän talo
- (keskilyydi) korgei kod’i
- (venäjä) высокий
- (suomi) korkea
- (keskilyydi) kod’i müödih
- (venäjä) дом продали
- (suomi) talo myytiin
- (keskilyydi) kümmene kod’id
- (venäjä) десять домов
- (suomi) kymmenen taloa
- (keskilyydi) kod’il lo azutah
- (venäjä) у дома делают
- (suomi) talon luona tehdään
- (pohjoislyydi) (Hj) kaiken kod’in t’iäht’ižimme
- (venäjä) мы пометили брёвна всего дома
- (suomi) merkitsimme koko talon (hirret)
- (pohjoislyydi) kod’il lu
- (venäjä) у дома
- (suomi) talon luona
- (pohjoislyydi) äigi last on kod’is?
- (venäjä) сколько детей в доме?
- (suomi) montako lasta talossa on?