D’umal
Appearance
D’umal (s.)
- (Written Ludic) D’umal, -an, -ad
- (Southern Ludic) d’umal, -an, -ad ~ -t; -uun, -uud
- (Middle Ludic) d’umal (OFM) ~ n’umal (RKS, LMS 37), -an, -ad
- (Northern Ludic) d’umal, -an, -ad
Translations
- (Russian) Бог
- (Russian) господь
- (Russian) икона
- (Russian) образ
- (Russian) гром
- (Russian) грозовой гром
- (Finnish) jumala
- (Finnish) herra
- (Finnish) ikoni
- (Finnish) pyhimyksenkuva
- (Finnish) ukkonen
- (Finnish) Jumala
Examples
- (Written Ludic) аnda D’umal (silei) tervehut!
- (Russian) спасибо!
- (Written Ludic) (mäne/aja) D’umalan ke!
- (Russian) счастливого пути!
- (Written Ludic) molida D’umalad
- (Russian) молить Бога
- (Written Ludic) d’umal d’urižou
- (Russian) гром гремит
- (Southern Ludic) D’umal, vard’uuče!
- (Russian) Боже, сохрани!
- (Finnish) varjele, Jumala!
- (Southern Ludic) anda, D’umal, oiktad, vauktad, kebd’ad, raudašt dorogad! (IL) loits.
- (Russian) дай, Боже, прямого, светлого, лёгкого, железного пути!
- (Finnish) anna, Jumala, oikeaa, valoisaa, kevyttä, rautaista tietä!
- (Southern Ludic) d’umal d’uraadab, maland’al l’üöb
- (Russian) гром гремит, молнией бьёт
- (Finnish) ukkonen jyrisee, salama iskee
- (Southern Ludic) ku d’umal d’ur’ižob (OFMa)
- (Russian) когда гром гремит
- (Finnish) kun ukkonen jyrisee
- (Southern Ludic) enik mija sannu sil’ii, rubedad usmaha, n’ägištad sluavan D’umalan? (ND) kirj.
- (Russian) не сказал ли я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?
- (Finnish) enkä sanonut sinulle, että jos uskot, saat nähdä Jumalan kirkkauden?
- (Southern Ludic) učen’ikad ihastuthe, n’äht’ihe D’umalad (ND) kirj.
- (Russian) ученики обрадовались, увидевши Господа
- (Finnish) ilo valtasi opetuslapset, kun he näkivät Herran
- (Southern Ludic) eik t’äma miez ol’e D’umalas? (ND) kirj.
- (Russian) не от Бога ли этот человек?
- (Finnish) eikö tämä ole Jumalan mies?
- (Southern Ludic) d’umalal’e s’il’mad r’istta (KTK)
- (Russian) перекреститься перед иконой
- (Finnish) tehdä ristinmerkki ikonin edessä
- (Middle Ludic) d’umal elävüi
- (Russian) Бог воскрес
- (Finnish) Jumala nousi kuolleista
- (Middle Ludic) (Pn) kouz lähtimme pogostal da n’umaloih mänimme (OLR 46)
- (Russian) когда мы отравлялись из погоста и шли на богомолье
- (Finnish) kun lähdimme kirkonkylästä ja menimme rukoilemaan
- (Northern Ludic) (Td) mol’in d’umalad
- (Russian) молю Бога
- (Finnish) rukoilen Jumalaa