Etymologiadata talk:imsm:urka

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Sanatista

Vartalo näyttää vanhalta vain muodossa *urka, jota liivin ja leivun sanat vastaavat. Viron ja eteläviron muodot voivat jatkaa deminutiivia *urkoi. Livvin urkku on varmasti sm urkaman rinnakkaisjohdos samaan tapaan kuin sm laukka, laukko ja laukama on johdettu samasta balttilaisperäisestä *lauka-kannasta. Eteläsaamen sanan merkitys eroaa niin paljon näistä, että en yhdistäisi sitä tähän.

Sen sijaan mokšan urkškä 'polku, jälki, tie', *kkA-deminutiivi *ksə-johdoksesta, voi olla < *urka-ksə-, vrt. sm purku ~ md purgams. Kysymys mordvan vokaaliedustuksesta on hankala, koska verbin urjeta vastineissa näkyy olevan muualla odotuksenmukainen o, kun taas sanojen murtaa, kurnata ja turpa vastineissa on niissäkin ilmeisesti redusoituneen vokaalin kautta kehittynyt u. Kun paralleeleja on näin paljon, en katsoisi vokaaliedustuksen torppaavan tätäkään rinnastusta. Mokšan sana on kumminkin erotettava sanasta uraza 'raidallinen (sika)', johon se on aiemmin yhdistetty, mutta näitten semanttinekin yhteys on heikko.

Aiemmin mokšan sana on yhdistetty sm ura-sanaan, jolla on kuitenkin suppea, muinaiskarjalaan viittaava levikki, ellei sitten viron Gösekenin vrrama: (prees. y2) urrat ole suomen urata-johdoksen vastine. Vaikka pohjoisviron sana vastine olisikin, ei uran levikki täytä kantasuomalaisuuden kriteereitä. Ei myöskään ole mitään muita sanoja, joissa esimordvan *u edustuisi md u:na vokaalien välisen -r-n edellä, toisin kuin yllä luettelemissani -urC-tapauksissa.

Verbiä uurtaa on pidetty ura-sanan johdoksena, mutta aivan yhtä hyvin on sekin voitu johtaa urka-vartalosta, siis *urk-ta- samaan tapaan kuin astua lienee *aćk-ta-. --Sjunttila (keskustelu) 13. joulukuuta 2023 kello 17.24 (EET)

Suhde germaaniin

Germaanin *furhs 'uurre jne.', joka tässä näkyy jo glosseissakin, näyttäisi harkittavissa olevalta vaihtoehtoiselta lähteeltä suomen ja ehkä karjalankin sanoille (KKS tosin pitää sitä pikemmin uran diminutiivina!), jos oletetaan lainautumisaikaa jossa **pu- ei enää olisi ollut mahdollinen, mutta toisaalta ei myöskään vielä **vu-. Rinnalla mahdollisena substituutiona varmasti olisi ollut silti vielä hu-, mutta ehkä uran olemassaolo olisi edesauttanut *f:n nollaedustusta. --J. Pystynen (lähetä viesti) 14. joulukuuta 2023 kello 00.51 (EET)