Etymologiadata:imsm:venü-

From Sanat

*venü-

Vastineet:

mksm. *venü- < kksm. *wenü- < vksm. *wenǝ-w- (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

venyä (Flor 1702; yl., ei LounSm), venua (LounSm InkVi, osin KSm) ’sich (aus)dehnen, dehnbar sein’, murt. myös ’olla pitkällään (PKarj ja ymp.); maata laiskana t. sairaana, loikoa, lojua (etup. K- ja PSm); vetelehtiä, maleksia (Pohjanm Peräp); kipeytyä rasituksesta, venähtää (esim. ranne; paik. savmurt. Kymenl Pohjanm Peräp)’, venyttää (Agr), venytellä, venähtää
~ ink vennūavenyä’, venuttāvenyttää’ | ka venyö, vönyövenyä; pitkittyä; olla pitkällään, loikoa’, venytteä, vönytteävenyttää; pitkittää’ | ly venudavenyä’, venuttadavenyttää’ | ve venudamaata, loikoa’ | va (Kett) venüä, (Tsv) venuavenyä; oieta’, (Kett) venüttǟvenyttää, vetää pitkäksi, pingottaa’ | vi venidavenyä; pitkittyä’, venitadavenyttää’, venimusvetelys, laiskuri’ | li vieʾnnəvenyä, kasvaa pituutta’, vieʾntəvenyttää, vetää, pingottaa’ (sm > lpN viednât (R Lu In Ko Kld) ’kipeytyä rasituksesta (jäsen); (Lu myös) venyä’)
= lp vâdnâtvenyä; kasvaa pituutta; maata pitkällään’, vânâtitvenyttää’ | mdE veńemems, M veńəməmsvenyä; venytellä’, E veńśt́ems, M veńəpt́əmsojentaa, kurkottaa; venyttää’. Ks. myös vene.
Lähdekirjallisuus:
  • Lindahl & Öhrling 1780 LL 537 (sm ~ lp)
  • Ganander 1787 NFL 3 300a (sm ~ vi)
  • Ahlqvist 1856 WotGr 160 (+ va)
  • Ahlqvist 1859 Anteckn 111 (+ ve)
  • Ahlqvist 1861 MMdGr 181 (+ mdM)
  • Budenz 1867 NyK 7 474 (+ li mdE)
  • Bergsland 1944 AL 4 91 (lp viednât < sm)
  • Makarov 1967 SFU 3 87 (+ ka ly)
  • E. Itkonen 1968 SKK 513
  • Sammallahti 1972 FUF 39 76 (+ samJr)
  • SKES 1978 1699–701 (+ ink; ?? samJr)
  • UEW 1988 819 (sm vi lp md)

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

Uralilainen
Lähde, s. Väite Argumentit
Lindahl & Öhrling 1780: 537 ~ saa
Ahlqvist 1861: 181 Tarkennus: = saa md
Makarov 1967 SFU: 86–87 Lisätieto: ko veńge̮dni̮ 'venytellä' ← ims
KESK 1970: 52 Tarkennus: = ko veńjavni̮ 'roikkua', veńgi̮śni̮ 'lerpahtaa'
Sammallahti 1971 FUF: 76 Tarkennus: ims saa md = nenT венаць 'venyä; venyttää'
NES 2004: s.v. venyä Puolesta (ims saa md)
EES 2012: s.v. venima Puolesta (ims saa md = tai → ko veńge̮dni̮)
Aikio 2014 FUF: 75–76 Lisätieto: ims saa md = ngan bi̮ntǝ- (ngan < kur *wen-ti- ⇐ *weni-; juk ← sam)
Metsäranta 2020: 119–120 Lisätieto: ims saa md = ma *wie- 'suoristua', *wi-ne- 'oikaista'


EVE:n sana-artikkeli

EVE:venyä

Keskustelu

Etymologiadata talk:imsm:venü-