Siirry sisältöön

Etymologiadata:imsm:moskë-/th

Sanatista

UEW:n jälkeen kannatetut etymologiat

Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Gyarmathi 1799: 163 = unk mosni 'pestä, huuhtoa'
MUSz 1873: s.v. mos = ers муськемс 'pestä (pyykkiä)', ma мушкаш : -ам 'pestä', udm миськыны 'pestä, tiskata, kylvettää', ko мыськыны 'pestä', unk
Paasonen 1907 FUF: 25 + = ers муськемс, mkš muśkəms 'pestä (pyykkiä)', pe, unk, nen masə-, en masu-, kam buza- 'pestä'
TESz 1971: s.v. mos + + x Tarkennus: = md ma pe unk sam < kur *muśke- / *mośke-
Sammallahti 1988 kok: 538 Tarkennus: = md ma pe (< ksm-pe *mośki- ~ *muśki-), unk (< kugr *måskĭ) < ksgr *mośki- = ksam *måsѳ- < kur *mośki-
Aikio 2006 FUF: 17 + Tarkennus: = sam (< ksam *måsə-) < kur *mośki- ~ kur *muśki- > pe unk Vaihtelu kur *u ~ *o palautettava myös sanojen kumpu, kunta ja koski vastineisiin
EWTsch 2013: s.v. muškam Tarkennus: = md ma (< kma *muškam), pe unk sam
Živlov 2023 kok: 163 Tarkennus: = kmd *muśk-, kma *mŭšk-, kpe *mi̮śk-, unk, ksam *måsə̑ - < kur *moćki-
Indoeurooppalaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Rédei 1983 SUST: 216 + + = ers муськемс, mkš muśkəms 'pestä (pyykkiä)', ma мушкаш : -ам, L мышкас 'pestä', udm миськыны 'pestä, tiskata, kylvettää', ko мыськыны 'pestä', unk mosni 'pestä, huuhtoa', nen masə-, en masu- 'pestä', selk mūsə- 'pyyhkiä', kam buza- 'pestä' < kur *muśke- ~ *moske- ← esiar *mozge- ~ *mezge- > mia májjati 'vajoaa' Kie *-zg- → kur *-śk-. Lähtömuoto = lat mergere 'upottaa, painaa jhk.', lt [iter.] mazgóti, lv [iter.] mazgât 'pestä'
Koivulehto 1991: 113 + Tarkennus: = md ma pe unk sam < kur *mośki̮- 'pestä' ← kie, lähinnä kausat. *mozg-eye/o- > mia majjáyati 'upottaa, kastaa' Lähtömuoto ← kie *mezg; ie o-aste edustuu mia kausatiivi- ja ba iteratiivijohdoksissa
Koivulehto 1994 konf: 138 + Tarkennus: < kur *mośke- ~ *muśke- 'pestä' ← kie, joko iterat. *mozg-eh2-eye/o- (> ba) t. kausat. *mozg-eye/o- (> mia)
Напольских & Энговатова 2000 РоссАрх: 228 - - Vastaan Substituutio kie *-z- → kur *-ś- vaikea selittää. Ie taholle merkitys 'pestä' kehittynyt vasta ba kielissä
Koivulehto 2001 SUST: 237 + Tarkennus: = unk, ksam *måsȇ < kur *mośke- 'pestä' ← kie [kuten 1994]
Katz 2003: 277–8 - Vastaan Ensi tavun vokaalit eivät vastaa; ie *-zg- → kur *-śk- mahdoton
Holopainen 2020 konf: 311 - - Vastaan Unk moš ehkä ← ar/ir, koska kur *o yleensä > unk a t. á
Simon 2020 IF: 248, 259 x - Tarkennus: ? ← kie; ei ← esitok Kolmitavuinen lähtömuoto olisi sopinut ur CVCCVCV-vartalotyyppiin; kie *-z- → kur *-ś- t. (Živlov) *-ć- voisi johtua lähtömuodon sibilantin (*s:n allofoni) soinnillisesta asemasta; ktok *moskē- ei sovi lähtömuodoksi sibilantin puolesta. Ba verbit denominaalisia (LIV)
AABLUS 2022: 39–40, 42–3, 82–3 x Tarkennus: (ba ? ← ksm) = md ma pe unk sam < kur *mośkə̮- ← esiar Kie palataalisten klusiilien affrikoitumisen [satem] jälkeen esiarjassa velaariset saattoivat palatalisoitua etuvokaalien edellä (*zg > * (> mia jj)), jolloin myös edeltävä sibilantti saattoi edustua palataalisena (> *źǵ), mikä selittäisi ur *śk-edustuksen
Balttilaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Напольских & Энговатова 2000 РоссАрх: 228 + ← ba, vrt. lt mazgóti, lv mazgât 'pestä' Ie taholle merkitys 'pestä' kehittynyt vasta ba kielissä
Holopainen 2020 konf: 311 + + Puolesta Ksm sanan levikki suppea
AABLUS 2022: 82–3 - Vastaan (ba ? ← ksm) Ba verbistä odottaisi → kksm **maska-, mutta on rekonstruoitava kksm *moske̮-. Ba verbit näyttävät iteratiivis-kausatiiviselta johdokselta verbistä *mezga 'upota' (SEJL), josta ei ba kielissä ole jälkeä; niinpä ne voi ehkä selittää lainana kbsl *mozg- ← kksm *moske̮-