Etymologiadata:imsm:kecrä

Sanatista

*kecrä

Vastineet:

mksm. *kecrä < kksm. *kecrä < vksm. *kečrä (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

kehrä (Schr 1637 yhd. kehrävarsi, kechräpä), keträ (JuslP; itämurt.) ’värttinän t. rukin rullan pyörä; rengas / Spinnwirtel; Ring’, kehrätä (Agr; yl.), keträtä; kehräs, kehräsin, kehräluu, kehros, keträs, ketrosluu jne. ’nilkkaluu’, ketroshevosen vuohinen
~ ink kezrätä, keträtä | ka kesrä, kezräkiekko, pyörä, vars. värttinän alapäässä oleva vauhtipyörä; kehrä; suksisauvan sompa; tarpoimen alapäässä oleva kiekko’, kesrätä, kezrätä | ly kezr (mon. -äd, -ad) ’värttinän kehrä, vauhtipyörä’, kezrät(t)ä, kezrat(t)a | ve kezr (g. -an) ’kehrä; pyörä (rattaiden, koneen ym.)’, kezertakehrätä’ | va tšedrätä id. | vi keder (g. kedra), murt. kehrkehrä; kiekko’, kederluupolvilumpio’, kedrata, E ketrata, keträtäkehrätä’ (vi > latv k̦edra, k̦edrin̦a, k̦edavärttinä’) | li kieʾddər, kieʾdrəzvärttinä’, kieʾddərtə, kieʾdrəkehrätä (värttinällä)
= lpR kärsivärttinä’, Lu kier´sē, kär´sēvärttinän pyörä’, N gærˈseid., rullan päässä oleva pyörä; pyöreäksi kulunut sauvoimen alapää; suksisauvan sompa; sian kärsä’ (vrt. sm kärsä, jonka vastine voi sisältyä lpN sanaan) | mdE št́eŕe, štšeŕe, M kšt́iŕvärttinä’, E št́eŕd́ems, M kšt́əŕd́əmskehrätä
todennäk. < esiarj, varh.-arj *ketˢtro- t. *kētˢtro- (> m-int cattra-m, cāttra-m, ir *častravärttinä’).
Lähdekirjallisuus:
  • Lindahl & Öhrling 1780 LL 189 (sm ~ lp)
  • Ganander 1786 NFL 1 382a, 383 (+ vi)
  • Ahlqvist 1856 WotGr 132 (+ va)
  • Ahlqvist 1859 Anteckn 89 (+ ve)
  • Budenz 1867 NyK 6 444 (+ li md)
  • Ahlqvist 1871 KO 74 (+ tšer šəδər, šüδə̑r ’värttinä’; rinnastus on hylättävä)
  • Genetz 1877 KL 20 (+ ka)
  • Tomaschek 1880 SbAW 96 809 (+ votj t́śers, syrj t́śe̮rs ’värttinä’; rinnastus hylättävä)
  • Setälä 1890–91 ÄH 110, 158–60 (+ ly)
  • SKES 1955 176
  • *Koivulehto 1979 FUF 43 71–78 (< arj)
  • Honti 1981 NyK 83 367 (md ei tähän)
  • UEW 1988 656

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

Arjalaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Koivulehto 1979 FUF: 71–8 x + + = saa[R] kärsi 'värttinä', L giersse 'kehrä', P gearsi 'kehrä; (kalastuskelan) kiekko, kurra; harsoittunut sauvoimen pää', еrs штере, mkš kšťiŕ 'värttinä, kehrä' < sgr / ims–vo *kešträ ← esiar / vkar *kectro-/kēctro- [-tstr-] > mia cāttra-m, cāttra-m [> ym. ia], av *častra > paštun cāṣ̌ai 'värttinä' sgr kohdekielessä ei ollut affrikaattaa c [ts], joten lähtökielen affrikaatta substituoitiin *č:llä, joka konsonanttiyhtymässä yksinkertaistui sibilantiksi (*-čtr- > *-štr-); saatu ennen muutoksia (kie *k, *kw >) esiar *k > kar *č ja kie *e > kar *a; lähtömuoto ? < *kertstro- < *kert-tro ⇐ kie *kert- 'kehrätä'; *-tstr- > ia -ttr-, ir -str-
UEW 1988: s.v. kečrä + Tarkennus: = saa md < *kešträ < *kečrä ← esiar *kētstro
Parpola 1999 BKFNF: 194–5 + + Tarkennus: ← esi-ir muodon *kešträ / *kesträ sibilantti viittaa ir eikä ia lähtökieleen
Koivulehto 1999 BKFNF: 220 + + Puolesta lähtömuotona esi-ir *kestra- (> vkir *čestra- > kir *častra-), vrt. esi-ia *kettra- > vkia *čettra- > kia *čattra-
Viitso 2000 CIFU: 172 x Tarkennus: < *kešträ eikä (Salminen 1998) *kesrä kantasuomessa on ollut muitakin sittemmin yksinkertaistuneita kolmen konsonantin yhtymiä, kuten *pst, *tst, *kst; muutos *sr > *tr olisi ollut uniikki
Katz 2003: 277 + + Tarkennus: saa (< *kḗršä < *kḗšrä < *kḗšträ), md < ims–pe *kḗčträ ← vkar *ketstrɔm
Kallio 2012 SUST: 231 av 9 x Tarkennus: = md < *kečrä ← esiar *kēctro keskikantasuomessa ei ollut (muitakaan) kolmen konsonantin yhtymiä; esimd *č > kmd *št (Keresztes 1986); vrt. vksm *oćra > ksm *ocra
Parpola 2017 SUSA: 268–70 + x Tarkennus: = saa md (? → ma шÿдыр) 'kehrävarsi, sukkula; akseli; tähti' ← esi-ir *kestro- myös kekri lainattu ennen muutoksia esiar *k > kar *č ja kie *e > kar *a; esimd *kesträ > *kesterä > *ksterä, josta > kmd *kšterä *-alkuisten sanojen analogiasta; arkeologinen todistusaineisto viittaa ims–vo kontakteihin iranilaisten eikä kanta-arjalaisten väestöjen kanssa[; lisää lähtömuodon vastineita ir kielistä]
Holopainen 2019: 116–18 - x Tarkennus: = saa (< ksm *kearsē), md ← esiar *kectro-; ma tuskin ← md, vaan ? ← ir kie *e:n edustus ongelmallinen esi-ir selityksen kannalta, ja kielelliset argumentit ovat lainasanatutkimuksessa arkeologisia vahvempia; marista ei tunneta md lainoja

EVE:n sana-artikkeli

EVE:kehrä

Keskustelu

Etymologiadata talk:imsm:kecrä