Etymologiadata:imsm:appi
*appi
Vastineet:
mksm. *appi < kksm. *appi < vksm. *ëppǝ̑ (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
appi (Agr; yl.) ’aviopuolison isä / Schwiegervater’, murt. myös appe, johd. appela
~ ka appi, appe ’appi, morsiamen t. vaimon isä’, app(i)ela ’appela’ | ly ap, appi ’appi, vaimon isä’ | ve ap (g. apin) id.
~ ka appi, appe ’appi, morsiamen t. vaimon isä’, app(i)ela ’appela’ | ly ap, appi ’appi, vaimon isä’ | ve ap (g. apin) id.
= lp vuopˈpâ ’appi’ | tšerL owə̑, I owoid. | vogE apā, I P up ’appi; vaimon vanhempi veli’ | ostjI up, E üp, P up ’appi; vaimon (tai miehen) vanhempi miessukulainen’ | unk ipa, vanh. kiel. yppa ’appi’ || ? sam *-ə̑pə̑ yhdyssanassa *i̮nə̑pə̑ ’appi’ (ks. anoppi).
Lähdekirjallisuus:
- Rudbeck 1717 Spec 80 (sm ~ unk)
- Lindahl & Öhrling 1780 LL 558 (+ lp)
- Castrén 1849 Ostj 101 (+ ostj)
- Ahlqvist 1859 Anteckn 80 (+ ve)
- Fábián 1861 MNyszet 6 122–23 (+ vog)
- Budenz 1869 NyK 7 28–29 (+ tšer)
- Mägiste 1928 Demin 83 (+ ka)
- Nirvi 1952 Suomi 106:1 161–65 (+ ly)
- SKES 1955 22
- FUV 1955 72
- Vértes 1966 MNy 62 309–17 (+ unk apa ’isä’)
- MSzFE 1967 89–90
- TESz 1 1967 161–62
- TESz 2 1970 226
- MSzFE 1971 320–21
- Janhunen 1981 SUSA 77:9 18 (+ sam)
- UEW 1988 14