Nikkilän lainasanat/vompale
vompale
vompale 'lihava lapsi'
< ru. våm 'pötsi', murt. ja puhek. myös '(ihmisen) maha'
Toimittajan huomiot | ||
Äänneasut | vompale | Sanansisäinen p-aines selittyy vanhemman ruotsin våmb-muodolla. Johdin -Ale on hyvin voitu lisätä suomessa käyttäen esikuvana muita tätä johdinta sisältäviä ihmisten nimityksiä (esim. ketale, ryökäle ym.). Sama pätee myös Kauhajoelta kirjattuun sanaan vompelo, mompelo 'lyhyt, kankea ja mahakas ihminen' sekä Kärsämäeltä tavattuun varianttiin vommelo 'kankea ja lihava eläin, lihava akka'. |
Merkitys | lihava lapsi | Mahaa merkitsevän sanan käyttö lihavan ihmisen nimityksenä on semanttisesti läpinäkyvää. |
Murrelevikki | Keikyä | Levikkialue ei ole ruotsinkielisten alueiden välittömässä läheisyydessä. Sanan kulkeutuminen rannikolta sisämaahan vaikuttaa silti todennäköiseltä. |
Nikkilän arvio | - | Vakuuttava etymologia. Nikkilä yhdistää tähän vielä sanat vomma, vommahuuli, vompata, vomppisolmu, vompuloida, vompuvella, vommia. Nämä on nähdäkseni kuitenkin syytä erottaa omiksi lainoikseen. Ks. hakusanaa vommia. |