Etymologiadata talk:imsm:jär(k)edä
Samojedista
Vilkaisin SSA:n artikkelin mainitsemat samojedin vastineet Paasosella: ngan. jaragā, en. jore ~ joðe, selk. mm. Narym čarm, kam. ťeram (+ koibaalia, matoria); eli = Janhusen 1977 *jərə→ 'paksu'. Ihan oikein on todeta, ettei tämä oikein sovi ims. *jär-kannan yhteyteen. Parempi sen sijaan olisi hieman samaa tarkoittava *jürke→ (ja myös lyhyempi sm krl jyreä): samojedin vastineet voisivat palautua asuun *jura tai *jurka, jonka peruja voisi olla myös liivin jurg, muualla taas deskriptiivisille adjektiiveille aika tyypillinen sekundääri etistyminen *ü:lliseksi. --J. Pystynen (lähetä viesti) 10. marraskuuta 2022 kello 23.31 (EET)