Etymologiadata:imsm:uudin
Ulkoasu
*uudin
Vastineet:
mksm. *uudin < kksm. *uwtemi < vksm. *owdǝ̑mǝ̑ (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
uudin (Jusl 1745; paik. kaakkmurt. PKarj) ’vuodeverho; rankinen; (uud.) ikkunaverho / Bettvorhang; Mückennetz über dem Bett; Fenstervorhang’
~ ink ūin (g. ūtimen) ’rankinen’ | ka uuvin | ly ve ūd́im, ūd́in | va uvvi (g. ūtime̮) | vi murt. uudi, uude (g. uudme) id.
~ ink ūin (g. ūtimen) ’rankinen’ | ka uuvin | ly ve ūd́im, ūd́in | va uvvi (g. ūtime̮) | vi murt. uudi, uude (g. uudme) id.
= votj i̮n (murt. vartalo i̮nm-) ’vuodeverho’ | syrj von id. | vogI aməl, P ōməl: ōməl-tōr ’kätkyen hyttyspeitto’, I aməlt- ’suojata lapsi hyttysiltä peitolla’ | ostjI oləw, E utəp ’vuodeverho; makuuteltta (vuoteen ympärillä t. ulkosalla)’.
Lähdekirjallisuus:
- Setälä 1896 NyK 26 388 (sm ~ ka ve votj syrj)
- Toivonen 1914–22 FUF 15 79 (+ ostj)
- Kalima 1915 OLR 231 (+ ly; > ven murt. údim)
- Ränk 1948 KV 27–28 141–42 (+ va vi)
- Liimola Vir 1950 151–52 (+ vog)
- FUV 1955 121
- SKES 1975 1559 (votj syrj epävarmoja)
- UEW 1988 541–42 (samoin)
- Sammallahti 1988 UrLang 542 (sm ~ votj syrj vog ostj)
| Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Setälä 1896 NyK: 388 | + | = ko вон , udm ын (: ынм-) 'vuodeverho' | ||||
| Toivonen 1915 FUF: 79 | x | + | = pe, haI oləw, E utəp 'rankinen; vuodeverho' | |||
| Liimola 1950 Vir: 151–2 | + | + | = pe, mnsI aməl, P ōməl 'kätkyen hyttyspeitto', ha | |||
| UEW 1988: s.v. *udᴈ-mᴈ | x | Tarkennus: = ?pe mns ha < ksgr *udᴈ-mᴈ | ||||
| Bereczki 1992: 45 | = ma омаш 'risumaja, havumaja', ?pe mns ha < ksgr *udᴈ-mᴈ | |||||
| EWTsch 2013: s.v. omaš | + | Puolesta | [äänteellisiä paralleeleja marin vastineelle] | |||
| Aikio 2015 SUSA: 65 | x | Tarkennus: = ma pe mns (< kmns *āməl) ha (< kha *aləp) < kur *a/o(w)dimi | epäsäännöllisiä vokaalisuhteita | |||
| UED 2020: s.v. owδimi | x | x | Tarkennus: = ma (< kma *åmaks) pe (< kpe *wi̮n : *wi̮nm-) mns (< kmns *āmlə) ha (< kha *aləp) < kur *owdimi | pe, mns ja ha viittaavat kur vokalismiin *o-i, ksm *ow > uu kuten sanassa kuusi ja johtimessa -uus; odotuksenmukainen *uudën syrjäytynyt *-in : *-imE-tyypin vaikutuksesta, kuten sanassa *üdin [ks. tarkemmin]; kpe *-nm- < *-lm- < *-dm-; mns muodossa metateesi; ha odotuksenvastaisen *-p:n selitys [ks. tarkemmin] |
| Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
|---|---|---|---|---|---|---|
| UED 2020: s.v. owδimi | + | - | = ma омаш 'risumaja, havumaja' (< kma *åmaks) ko вон , udm ын (: ынм-) 'vuodeverho' (< kpe *wi̮n : *wi̮nm-) mnsI aməl, P ōməl 'kätkyen hyttyspeitto' (< kmns *āmlə) haI oləw, E utəp 'rankinen; vuodeverho' (< kha *aləp) < kur *owdimi ? ⇐ *owdi- | kur *-mi tulkittavissa deverbaaliksi nomininjohtimeksi, joten kannaksi periaatteessa sopii muualta tuntematon verbi *owdi- |