Etymologiadata:imsm:rëhto/th
Ulkoasu
| Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Toivonen 1919 SM: 19–22 | + | + | + | + | ← ksk *rehta > msk rétt 'karja-aitaus', réttr 'karjanajo (aitaukseen); aidattu karja' | |
| Karsten 1944 FS: 440–3 | + | + | x | + | Tarkennus: ← ksk (*wrehti >) *wrehtō > mru vrǣt 'ajojahti', msk réttr ≠ rétt | |
| SKES 1962: s.v. rehto | Tarkennus: ← ge, vrt. ru murt. vrätt, ta murt. vræt 'peltotilkku', kas wrechte 'aita, aitaus' | |||||
| LägLoS 2012: s.v. rehto | + | + | Tarkennus: ← ksk, joko (kge *wreχtiz >) *wrehtiʀ > msk rétt, ru murt. vrätt, ta murt. vræt (= kas wrechte), t. (kge *wreχtuz >) *wrehtuʀ > msk réttr | Merkitysyhteys 'aita(us)' > 'aidan seiväsväli' ongelmaton. Kge *wreχtiz ja *wreχtuz kuuluvat yhteen. | ||
| Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017 NKÚE: 125 | + | Puolesta (← kge *wreχtuz) | Ge jälkitavun *u:n edustuksena on ksm *o sanoissa keno, rehto ja uros |
Hylätty etymologia: Indoeurooppalaisperäinen: ← esige *reh1tó- ~ *reh1tā́-, vrt. LägLoS 2012 s.v. rehto, Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017 NKÚE 113