Siirry sisältöön

Etymologiadata:imsm:rëhto

Sanatista

*rëhto

Vastineet:

mksm. *rëhto (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

rehto (Koll 1648; Kymenl PPohjanm Peräp ja ymp., paik. KarjKann) ’aidan t. haasian seiväsväli / Abstand zwischen zwei Pfählen im Zaun od. Heureiter’, merk. myös ’kahden aidan välinen jatkoskohta (EPohjanm); reen t. rattaiden irtolaita t. -kehys (Uus, osin Häme Satak VarsSm); puintihäkki (osin Häme); olki- t. lyhdepino, lyhderivi (paik. VarsSm); monihuoneinen (pitkähkö) rakennus (Peräp ja ymp.)’, riehto (Gan 1787; PKarj Kain) ’aidan t. haasian seiväsväli’, rehtoaita (PSm, osin VarsSm Kymenl KarjKann) ’riukuaita, jossa aidakset ovat vaakasuorassa
~ ka riehto, E au rehtoseiväsväli aitaa; kylväjän kerrallaan kylvämä kaista’ | ly rieht, riehto, rehtoseiväsparien väli aidassa’ | ve rehtaidan seiväsväli; veräjä’, K ŕüust, P ŕühtaidan seiväsväli; pellavan kuivatusteline’ | vi murt. rõht, rõhk, rõhu, rehk, rähkvaakasuorassa oleva (puu seinässä, riuku aidassa)’, rõhtaedriukuaita’ | li re̮ʾutaidan seiväsväli
< germ *wrehtō-, vrt. kas wrechteaitaus’ ja luult. myös nr murt. vrätt, nt murt. vrætpeltotilkku’.
Lähdekirjallisuus:
  • J. Krohn 1872 Suomi 2:10 152 (sm ~ vi)
  • Toivonen 1919 SM 26 19–22 (< germ *rehta-, vrt. nr rätt ’oikea’)
  • Kettunen 1938 LivW 335 (+ ve li)
  • *Karsten 1944 FmS 10 440–43 (< germ *wrehtō-)
  • SKES 1962 757 (+ ka ly)
  • T. Itkonen Vir 1987 172, 175, 183
  • EEW 1982–83 2571–72
  • Koivulehto 1999 Poluilla 212–13 (< ieur t. esigerm, vrt. mm. mn rǫð, nr rad ’rivi, järjestys’)
Germaanisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Toivonen 1919 SM: 19–22 + + + + ← ksk *rehta > msk rétt 'karja-aitaus', réttr 'karjanajo (aitaukseen); aidattu karja'
Karsten 1944 FS: 440–3 + + x + Tarkennus: ← ksk (*wrehti >) *wrehtō > mru vrǣt 'ajojahti', msk réttrrétt
SKES 1962: s.v. rehto Tarkennus: ← ge, vrt. ru murt. vrätt, ta murt. vræt 'peltotilkku', kas wrechte 'aita, aitaus'
LägLoS 2012: s.v. rehto + + Tarkennus: ← ksk, joko (kge *wreχtiz >) *wrehtiʀ > msk rétt, ru murt. vrätt, ta murt. vræt (= kas wrechte), t. (kge *wreχtuz >) *wrehtuʀ > msk réttr Merkitysyhteys 'aita(us)' > 'aidan seiväsväli' ongelmaton. Kge *wreχtiz ja *wreχtuz kuuluvat yhteen.
Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017 NKÚE: 125 + Puolesta (← kge *wreχtuz) Ge jälkitavun *u:n edustuksena on ksm *o sanoissa keno, rehto ja uros

Hylätty etymologia: Indoeurooppalaisperäinen: ← esige *reh1- ~ *reh1tā́-, vrt. LägLoS 2012 s.v. rehto, Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017 NKÚE 113

EVE:n sana-artikkeli

EVE:rehto

Etymologiadata talk:imsm:rëhto