Etymologiadata:imsm:purha

Sanatista

*purha

Vastineet:

  • Suomi: purha
  • Karjala: purha
  • Vepsä:
  • Vatja:
  • Pohjoisviro:
  • Eteläviro:
  • Liivi:

mksm. *purha < kksm. *purša < vksm. *purša (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

purha (paik. PKarj Kain) ’vesiputous; kosken t. virran kuohu / Wasserfall; Gischt an einer Stromschnelle’, purhottaa (Lönnr 1880) ’kuohua (koski)’, purhuta (Gan 1787 purhuaa(vesi) pursuu’)
~ ka purhapore, vaahto, kuohu, ryöppy; pyörre; (a.) kuohuva, poreileva; virta, koski’, purhatakiehua, kuohua, ryöpytä, virrata, kohista (koski); pärskyttää, ryöpsyttää’, purhoakiehua, kuohua, hyrskytä’, purhutakohista, kuohua’ | ly burh(u)(kosken) kuohu’.
Deskr. sana, joka liittyy s.v. purista main. sanojen yhteyteen; lisäksi tähän kuulunee sm puras (PSavo) ’ilmakupla vedessä’. — Äänt. ja merk:n puolesta läheisiä sanoja ovat lisäksi ly burž(kosken) kuohu’, ve buržveden kohina, kuohu’ sekä lpN borˈšot (U Pi Lu In Ko Kld) ’kuohua, ryöpytä; polskia’, E bårsedh id. Vrt. myös pursua.
Lähdekirjallisuus:
  • Ojansuu 1920 Pn 24–26 (sm ~ ka sekä vi purata ’pursua’)
  • SKES 1962 650–51 (+ ly ve; samanlaisia myös lp:ssa)

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

Länsiuralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
SKES 1962: s.v. purha imsm = saaP murt. borsi
Aikio 2006 SUSA: 18–19 + Puolesta SKES:n mainitsema rinnastus on säännöllinen, jätetty turhaan pois SSA:sta.
Germaanisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Aikio 2006 SUSA: 18–19 + + imsm ~ saa ← kgerm *fursa- ’koski, vesiputous’, > msk fors ~ foss jne. [imsm-sanan germ. etymologia: Jorma Koivulehto] Imsm ja saa sanat joko vastineita tai rinnakkaisia lainasanoja.

EVE:n sana-artikkeli

EVE:purha

Keskustelu

Etymologiadata talk:imsm:purha