Etymologiadata:imsm:oiva/th

Sanatista
Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Setälä 1912 FUFA: 36, 119 + = saa[P] oaivi, ma вуй 'pää', nen ŋæva, en eba 'pää', ngan ŋoibu 'päällikkö', mat (Taigi) aiba, (Karagas) aibada 'pää'
Kannisto 1924 SUST: 52 = mnsP āwa 'karhunpää'
Lehtisalo 1933 FUF: 19 + Tarkennus: = saa ma(M N) mns nen en ngan mat (sam vastineet tarkemmin kuin Setälällä?)
Rédei 1977 NyK: 212–3 x = saa, mkš ujf́ťəms (⇐ *ujf-) 'alkaa, ryhtyä', ma sam < kur *ojwa
UEW 1988: s.v. *ojwa x Tarkennus: = saaLu oajvve, P, Ko vuei'vv, Ki вуэййв, T vi̮eȷ̄v̜e 'pää', mkš ma sam < kur *ojwa ma *w- kehittynyt labiaalivokaalin eteen
NSES 2004: s.v. oiva + Puolesta ims merkitys voi palautua yhdyssanoihin tyyppiä *oivamies: alkuaan johtajaa tarkoittaneen sanan alkuosa on alkanut tarkoittaa 'hyvää, kelpoa', koska johtajaksi valittava on usein erityisen hyvä mies*
EWTsch 2013: s.v. wuj - Tarkennus: = saa mkš; mari ei tähän ma kehityksestä *u- > *wu- ei paralleeleja
Živlov 2014 ВЯР: 138 Tarkennus: = saa (< ksaa *oajvē), mkš uj 'aivot', ma (< kma *wuj), sam (< ksam *åjwå) < kur *ojwa
Aikio 2015 SUSA: 61 - Tarkennus: = saa, ?mkš uj, ma, sam < kur *ojwa mkš uj erotettava sanan *aivo yhteydestä epäsäännöllisen vokaalisuhteen takia
  • Argumentin alkuperäinen esittäjä Ahlqvist 1879 ÖFVSF 132 (sm–saa rinnastuksen yhteydessä).