Etymologiadata:imsm:oiva/th

Sanatista
Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Setälä 1912 FUFA: 36, 119 + = saa[P] oaivi, ma вуй 'pää', nen[T] ŋäewa, en[M] eba 'pää', ngan ŋojbu 'päällikkö', mat (Taigi) aiba, (Karagas) aibada 'pää'
Kannisto 1924 SUST: 52 = mnsP āwa 'karhunpää'
Lehtisalo 1933 FUF: 19 + Tarkennus: = saa ma(M N) mns nen en ngan mat (sam vastineet tarkemmin kuin Setälällä?)
Rédei 1977 NyK: 212–3 x = saa, mkš ujf́ťəms (⇐ *ujf-) 'alkaa, ryhtyä', ma sam < kur *ojwa
UEW 1988: s.v. *ojwa x Tarkennus: = saaLu oajvve, P, Ko vuei'vv, Ki вуэййв, T vi̮eȷ̄v̜e 'pää', mkš ma sam < kur *ojwa ma *w- kehittynyt labiaalivokaalin eteen
NSES 2004: s.v. oiva + Puolesta ims merkitys voi palautua yhdyssanoihin tyyppiä *oivamies: alkuaan johtajaa tarkoittaneen sanan alkuosa on alkanut tarkoittaa 'hyvää, kelpoa', koska johtajaksi valittava on usein erityisen hyvä mies*
Suutari 2004 FUF: 254–8 + + Puolesta koska saa ja sam sanat vastaavat äänteellisesti ja semanttisesti täysin toisiaan, ei aukkoinen levikki kyseenalaista sanan kantauralilaisuutta; kur *oiwa oli alkuperäisin 'päätä' ruumiinosana merkinnyt sana, kun taas pään vanhin merkitys on 'vaakasuuntaisen esineen t. alueen pää' [ks. perusteluita]
Saarikivi 2004 SUSA: 205 Tarkennus: = saaP, In uáivi 'pää' (< ksaa *ɔ̄jvē), ma, nenT < kur *ojwa
EWTsch 2013: s.v. wuj - Tarkennus: = saa mkš; mari ei tähän ma kehityksestä *u- > *wu- ei paralleeleja
Živlov 2014 ВЯР: 138 Tarkennus: = saa (< ksaa *oajvē), mkš uj 'aivot', ma (< kma *wuj), sam (< ksam *åjwå) < kur *ojwa
Aikio 2015 SUSA: 61 - Tarkennus: = saa, ?mkš uj, ma, sam < kur *ojwa mkš uj erotettava sanan *aivo yhteydestä epäsäännöllisen vokaalisuhteen takia
UED 2020: s.v. ojwa x + Tarkennus: = saaE åejjie, U å̀ivee, L oajvve, P oaivi, I uáivi, Ko vuei´vv, Ki вуэййв, T vi̮eȷ̄v̜e 'pää' (< ksaa *oajvē), ?mkš uj, ?ma (< kma *wuj), ?mnsP āwa (< kmns *ī̮wā), I āwǝt, I L ē̮wǝt 'karhunpää' (< kmns *ī̮wǝt), sam (< ksam *åjwå) < kur *ojwa; mns vaihtoehtoisesti = haI ɔɣ, , E ux, E P ŏx 'pää' (< kha *ɔ̄ɣ) johdoksella oivaltaa täsmällinen vastine saamessa; mkš ujf́ťəms kausat. ⇐ ujǝms 'uida' [; mns vastineista]
  • Argumentin alkuperäinen esittäjä Ahlqvist 1879 ÖFVSF 132 (sm–saa rinnastuksen yhteydessä).