Etymologiadata:imsm:mees

Sanatista

*mees

Vastineet:

mksm. *mees < kksm. *+ (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

mies (: miehet; Agr; yl.) ’Mann’, johd. miehekäs, miehevä (Jusl 1745), miehelä, miehinen, miehistyä, miehuus (Agr); ks. erikseen miehusta, miekkonen, miestää
~ ink mēs | ka mies (mon. miehet) ’mies’, miehekäs(talo) jossa on miehiä; naimisissa oleva (nainen)’, miehine | ly miež (mon. miehed) | ve meź (mon. mehed) | va mēz (g. mehē) ’mies’ | vi mees (g. mehe) id., mehinemiehekäs; miehuullinen, urhea, rohkea’ | li mīez (mon. miʾed) ’mies’ (lpN murt. mihhamies’ < sm).
Lähdekirjallisuus:
  • Wexionius 1650 Epitome 3:10 (sm ~ vi)
  • Porthan 1802 OS 5 463 (+ va)
  • Ahlqvist 1859 Anteckn 94 (+ ve)
  • Hunfalvy 1867 NyK 6 6 (+ li)
  • Setälä 1890–91 ÄH 251 (+ ka)
  • Toivonen 1930 Suomi 5:10 389–92 (+ vog māńśi ’voguli’, unk magyar, megyer ’unkarilainen’)
  • FUV 1955 99 (? unk)
  • E. Itkonen 1956 UAJ 28 72 (vog unk ei tähän)
  • SKES 1958 345 (+ ly; ? vog ?unk; lp < sm)
  • MSzFE 1971 415–16 (vog unk sekä ostj fratrian nimi mɔ̄ś eivät kuulu sm sanan yhteyteen)
  • Häkkinen 1987 ES 173
  • UEW 1988 866–67 (vog ostj unk < ieur (k-ir))

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Toivonen 1930 Suomi: 389–92 ~ mns māńśi ’mansi’, unk magyar, megyer ’unkarilainen’
E. Itkonen 1956 UAJ: 72 Vastaan [TARK.]
Blažek 2012 FUF: 40 Puolesta (Vain rinnastus viitteinä UEW ja SKES)
Indoeurooppalaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Koivulehto 1988 Laryngale: 285 ← ieur (esigerm) *ǵhmē(n) > go guma, msk gumi 'mies' -s joko johdin (*-ś) tai hyperkorrekti mask. pääte
Koivulehto 1999 SUST: 308 Vastaan "Meinen Vorschlag - - ziehe ich zurück."
Germaanisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Viitso 1995 LU: 14–16 < ksm *mēγäs ← germ *mēǥaz (> go mēgs ’vävy’, msk mágr ’miessukulainen avioliiton kautta’) Ims uniikki sanatyyppi todennäk. supistumataustainen.
LÄGLOS II 1996: s.v. mies Vastaan Edellyttäisi ksm *γ:tä myös taivutuksessa avotavun edellä. Germ sanan alkuperä hämärä.
Viitso 2008: 259 Tarkennus Sanassa vksm *γ, ei tekemistä astevaihtelun kanssa
Balttilaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Liukkonen 1999 SUST: 98 ← ba *žmēs, vrt. lt žmuo, pr smoy 'ihminen'
Kulonen 2000 SJ: 251–2 Puolesta (vasta-argumentein) Katoasteista muotoa ei tavata ba kielistä
Junttila 2015: 226 Vastaan Katoasteista muotoa ei tavata ba kielistä
Arjalaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Katz 2003: 174 ← vkarj [TARK.]

EVE:n sana-artikkeli

EVE:mies

Keskustelu

Etymologiadata talk:imsm:mees