Etymologiadata:imsm:hooli
*hooli
Vastineet:
mksm. *hooli < kksm. *šaali (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
huoli (Agr; yl.) ’Sorge’, huolekas, huolellinen, huoleton, huolehtia, huolia, huoltaa, vanh. huolla (: huolen, Agr) ’surra, murehtia; mennä naimisiin (et. naisesta)’
~ ink hōli ’huoli’, hōlehtia ’huolehtia’ | ka huoli ’huoli, huolenpito, vaiva, murhe; halu’, huolie ’huolia, kelpuuttaa; ottaa varteen, piitata’ | ly huoĺ ’huoli’, huoĺittada ’kiirehtiä’ | ve hoĺ ’huoli, murhe’, hoĺeti̮in ’huoleton’ | va ōle̮va ’huolellinen’ | vi hool ’huoli, murhe’, hoolakas ’huolellinen’, hoolitseda ’huolehtia’ | li ūoĺ, vuoĺ ’suru, huoli, huolenpito’, ūoĺikšə ’huolehtia’ (sm > lpN fuollâ (In Ko Kld T) ’huoli’)
~ ink hōli ’huoli’, hōlehtia ’huolehtia’ | ka huoli ’huoli, huolenpito, vaiva, murhe; halu’, huolie ’huolia, kelpuuttaa; ottaa varteen, piitata’ | ly huoĺ ’huoli’, huoĺittada ’kiirehtiä’ | ve hoĺ ’huoli, murhe’, hoĺeti̮in ’huoleton’ | va ōle̮va ’huolellinen’ | vi hool ’huoli, murhe’, hoolakas ’huolellinen’, hoolitseda ’huolehtia’ | li ūoĺ, vuoĺ ’suru, huoli, huolenpito’, ūoĺikšə ’huolehtia’ (sm > lpN fuollâ (In Ko Kld T) ’huoli’)
? = lpN soallot ’puhdistaa hampaitaan (hammastikulla)’.
Baltt lainaetymologiaa on pidetty mahdollisena (ksm *šōle- ~ *šola- < baltt *žalā), vrt. liett žalà ’vahinko, vioittuma, vamma’, latv zalba ’vahinko, haava, arpi’ = ven nazóla, nazól ’murhe, huoli’ (< ieur *ǵhal- ’vahinko, vamma; vika’). Ks. myös huoltua.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1786 NFL 1 201 (sm ~ vi)
- Ahlqvist 1856 WotGr 141 (+ va)
- Lönnrot 1858 Hiisi 572 (+ lp fuola)
- Thomsen 1890 BFB 41 (+ li)
- Kettunen 1922 LVeHA 1 9 (+ ve)
- Mägiste 1928 Demin 176 (+ ka)
- Lagercrantz 1939 LpWsch 145 (lp < sm)
- Nirvi 1955 Suomi 107:1 20–47 (+ ly; lp < sm)
- SKES 1955 87
- Koivulehto 1987 LStA 161 196–200 (+ lp soallot (tieto Sammallahdelta); < baltt)
- Häkkinen 1987 ES 53–54
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Koivulehto 1987 FS Steinitz: 196 208 | + | + | + | = saa soallot ’puhdistaa hampaitaan’ ← ba (ba-sl) *žalā > lt žalà ’vahinko, vioittuma, vamma’ ~ lv zalba ’vahinko, haava, arpi’, ven назóла, назóл ’murhe, huoli’ | Ba < ie *ǵhal- > iiri, msk [ks. tarkemmin] | |
Hofstra 2003 FS Honti: 206–7 | s | Vastaan | Lähtö- ja kohdemuotojen väliltä puuttuu semanttinen yhteys | |||
Junttila 2011 SSGL 38: 123 | s | b | Vastaan | Oletetulla lähtömuodolla ei varmaa etymologiaa | ||
Junttila 2015: 180 254 | f | Vastaan | Ims oo_i < a_i (Aikio 2015 SUSA) < ur a_i, joten muotoja sm huoli (< kksm *šōli < vksm *šali) ja lt žala ei voi yhdistää keskenään |
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Hofstra 2003 FS Honti: 204–9 | - | ← ge(L) *fōl-, vrt. geL *fōlijan- > meng fēlan ’koskea; aistia’, mfr fēla ’tuntea (aistimus), ms gi-fōlian ’tuntea, aistia, huomata’, mysa fuolen ’tuntea (aistimus); hyväillä; kosia’ | Ge *fōlijan on merkityssyistä tuskin selitettävissä v:n fallan ’pudota; kaatua’ kausatiivina |
Kantasuomen balttilaislainat -teoksen koeversion artikkeli