Etymologiadata:imsm:harmi
*harmi
Vastineet:
mksm. *harmi (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
harmi (1622; yl.) ’Kummer, Verdruß, ärger’, johd. harmillinen, harmistua, harmittaa
~ ka (Uhtua) harmi ’harmi, mielipaha’ (< sm) | vi rantamurt. harmi, harm ’surullinen, alakuloinen’, harmitada ’pahoittaa mieltä’ (luult. < sm)
~ ka (Uhtua) harmi ’harmi, mielipaha’ (< sm) | vi rantamurt. harmi, harm ’surullinen, alakuloinen’, harmitada ’pahoittaa mieltä’ (luult. < sm)
< nr harm ’mielipaha, -harmi, suuttumus’ (vi murt. härm (g. -i) ’mieliharmi’ ehkä < saks Harm id.). — LpN murt. harˈbmâ (E Pi Lu) ’harmi, kiukku, suuttumus’ luult. välittömästi < sk, vrt. myös mn harmr ’suru’, nn harm ’suru, mielipaha, viha’.
Lähdekirjallisuus:
- Ihre 1769 Gloss 1 788 (sm ~ ruots)
- Rask 1818 Undersögelse 105 (sm ~ mn jne.)
- Renvall 1823 SSK 1 56 (sm < ruots)
- Ahrens 1843 GrEhstn 114 (vi härm < saks)
- Qvigstad 1881 Beiträge 123 (lp ~ sm norj)
- Qvigstad 1893 NL 189 (lp < sk)
- Karsten 1934 FmS 2 117
- SKES 1955 59 (+ vi rantamurt. ? < sm)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Thomsen 1890: 117 223 | ← ba vrt. lt šìrmis ’harmaa hevonen t. nauta; harmaus’ | |||||
Junttila 2012 SUST 266: 278 | - | Vastaan | Yhtäläisyys ims -i-suffiksin ja ba -ij-suffiksin välillä voi olla sattumaakin |
Kantasuomen balttilaislainat -teoksen koeversion artikkeli