vott
vott (part.)
- (etelälyydi) vot ~ vott ~ vod ~ voot
Käännökset
- (venäjä) вот
- (suomi) kas
- (suomi) *-pa
- (suomi) *-pä
- (suomi) siis
- (suomi) niin(pä)
- (suomi) kylläpä
- (suomi) jopa(s)
- (suomi) sepä
- (suomi) mikä
- (suomi) onpas
Esimerkit
- (etelälyydi) vot muga! (KTK)
- (venäjä) вот так!
- (suomi) sillä lailla!
- (etelälyydi) vot ihan sanum pravdan!
- (venäjä) вот истинно правду говорю!
- (suomi) siis kerron ihan totta!
- (etelälyydi) (Js) vot häin luguotap siga (OF)
- (venäjä) вот она (плакальщица) там причитывает
- (suomi) niinpä hän (itkijävaimo) itkee äänellä siellä
- (etelälyydi) a vot n’ikkomiin pruazdn’ikuon, ku Veder’ist’im da Suur’ pruazdn’ik s’ügüz’il, ol’d’ihe ül’en suured d’armankad (OF) kirj.
- (venäjä) а вот на такие праздники, как Крещение да Великий праздник осенью, были очень большие ярмарки
- (suomi) vaan sellaisina juhlina, kuin loppiainen ja suuri juhla syksyllä, oli hyvin suuria markkinoita
- (etelälyydi) ka vot enambiid en n’i mušta
- (venäjä) дак вот больше (названий) и не помню
- (suomi) ka enempää (nimiä) enpä muistakaan
- (etelälyydi) vott om häda!
- (venäjä) вот беда!
- (suomi) mikä hätä!
- (etelälyydi) vott kuccup čortan, čort tulob šumun ke
- (venäjä) вот вызывает чёрта, чёрт появляется с шумом
- (suomi) siis kutsuu pirun, piru tulee melun kanssa
- (etelälyydi) upuskuks san’d’ihe, vod kune panob, jesl’ii rod’n’ikaha t’äha
- (venäjä) отпуском называли, вот куда положит, если в этот родник
- (suomi) karjanlaskutodistukseksi sanottiin, niin minne sen panee, jos vesilähteeseen tähän