tuat

From Sanat

tuat (s.)

  • (Written Ludic) tuat, -an, -tad
  • (Southern Ludic) tuat, -an, -ad; -uun, -uud
  • (Middle Ludic) tua/tto, -ton ~ -tan (RKS), -ttod; -ttoluoid; (SP)tua/tto, -tan, -ttoa; -ttoloid
  • (Northern Ludic) (Td) tua/tto, -ton, -ttod

Translations

  • (Russian) отец
  • (Russian) папа
  • (Russian) свёкор (KTK)
  • (Finnish) isä

Examples

  • (Written Ludic) tütär läksi tuatan no
  • (Russian) дочь отправилась к отцу
  • (Written Ludic) poig abuttau tuatale
  • (Russian) сын помогает отцу
  • (Southern Ludic) tuat i muam
  • (Russian) отец и мать
  • (Finnish) isä ja äiti
  • (Southern Ludic) tuat da muam, da ve kaks’ poigad (KTK)
  • (Russian) отец да мать, да ещё два сына
  • (Finnish) isä ja äiti ja vielä kaksi poikaa
  • (Southern Ludic) ühten kon’d’ian tuat rikuo (OF)
  • (Russian) одного медведя отец убил
  • (Finnish) yhden karhun isä tappoi
  • (Southern Ludic) minun akan tuat, app, meil’ sandaze ”app” (OF)
  • (Russian) отец моей жены, тесть, у нас говорят - “тесть”
  • (Finnish) minun vaimoni isä, appi, meillä sanotaan “appi”
  • (Southern Ludic) n’ämat sanat tuat kir’it’ii hubaha kir’ituzl’ehtkehe (IL) kirj.
  • (Russian) эти слова отец записал в маленькую тетрадь
  • (Finnish) isä kirjoitti nämä sanat pieneen vihkoon
  • (Southern Ludic) n’inkomiid poklon’n’ikuud Tuat eččib ičel’e (ND) kirj.
  • (Russian) таких поклонников Отец ищет себе
  • (Finnish) sellaisia rukoilijoita Isä tahtoo
  • (Southern Ludic) hänen tuatan kod’i om r’iičtud
  • (Russian) дом его отца разобран
  • (Finnish) hänen isänsä talo on purettu
  • (Southern Ludic) koumandem päivän l’ähtoba s’inne d’o tuatan no
  • (Russian) на третий день отправляются уже туда к отцу
  • (Finnish) kolmantena päivänä lähdetään jo sinne isän luo
  • (Southern Ludic) Iisus t’iez’ omas l’ähtendas mierus piä Tuatan no (ND) kirj.
  • (Russian) Иисус знал о своём переходе из мира к Отцу
  • (Finnish) Jeesus tiesi omasta siirtymisestään maailmasta Isän luo
  • (Southern Ludic) kucu s’iä d’o tuatad buat’uškaks laul.
  • (Russian) зови ты уж отца (мужа) батюшкой
  • (Finnish) kutsupa sinä (miehen) isää paatjuskaksi
  • (Southern Ludic) a muam astui tuatal’e müödaha d’augaa
  • (Russian) а мать шла вслед за отцом пешком
  • (Finnish) mutta äiti kulki isän perässä jalkaisin
  • (Southern Ludic) poig abutab tuatal’e, pil’ib saraal part kirj.
  • (Russian) сын помогает отцу, пилит на сарае бревно
  • (Finnish) poika auttaa isää, sahaa sarajassa hirttä
  • (Southern Ludic) häin astup tuatal’e vastha
  • (Russian) он пойдёт навстречу отцу
  • (Finnish) hän tulee isää vastaan
  • (Southern Ludic) no tulob aig, i tul’ii d’o, konz ist’innuud kumardajad rubetaze kumardamahakse Tuatal’e duuhul ist’innuul (ND) kirj.
  • (Russian) но настанет время, и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине
  • (Finnish) tulee aika – ja se on jo nyt – jolloin oikeat rukoilijat rukoilevat Isää hengessä ja totuudessa
  • (Middle Ludic) minun tuatto (RKS)
  • (Russian) мой отец
  • (Finnish) minun isäni
  • (Middle Ludic) muamon tuatto
  • (Russian) отец матери
  • (Finnish) äidin isä
  • (Middle Ludic) tuaton kod’i
  • (Russian) дом отца
  • (Finnish) isän talo
  • (Middle Ludic) minun tuatale (RKS)
  • (Russian) моему отцу
  • (Finnish) minun isälleni

See also