Jump to content

puuttuda

From Sanat

puuttuda (v.)

  • (Written Ludic) puuttuda, puuttuu, puutui
  • (Southern Ludic) puu/tta ~ puu/t(t)uda, -tun, -tuin; -tub, -tui; -t(t)aze, -t’t’ihe ~ -tt’ihe (OO)
  • (Middle Ludic) puu/ttuda, -ttuu, -tui
  • (Northern Ludic) puu/ttuda, -ttuu, -tui

Translations

  • (Russian) попадать
  • (Russian) попасть
  • (Russian) попадаться
  • (Russian) провалиться
  • (Russian) добираться
  • (Russian) добраться
  • (Russian) случиться
  • (Russian) получить
  • (Russian) схватить
  • (Russian) попасться
  • (Russian) оказаться
  • (Russian) очутиться
  • (Russian) попадать (в цель)
  • (Finnish) sattua
  • (Finnish) osua
  • (Finnish) päätyä
  • (Finnish) joutua
  • (Finnish) vajota
  • (Finnish) päästä
  • (Finnish) saada
  • (Finnish) tarttua

Examples

  • (Written Ludic) puuttuda koukuižeh
  • (Russian) попасться на крючок
  • (Written Ludic) kunna mina puutuin?
  • (Russian) куда я попал?
  • (Written Ludic) puutui vihman alle
  • (Russian) он попал под дождь
  • (Written Ludic) kala puutui hüvin
  • (Russian) рыба ловилась хорошо
  • (Written Ludic) häin puutui tundustamah
  • (Russian) он был вынужден признать
  • (Southern Ludic) puutta ridaha (PN)
  • (Russian) попасть в ловушку; попадаться (вор); попасть в неловкое положение
  • (Finnish) joutua ansaan; joutua kiinni (varkaasta); joutua noloon tilanteeseen
  • (Southern Ludic) puutta kod’ihesaa (KTK)
  • (Russian) добираться до дому
  • (Finnish) päästä kotiin saakka
  • (Southern Ludic) puut(t)uda pidab (OO)
  • (Russian) нужно попасть
  • (Finnish) täytyy päästä (perille)
  • (Southern Ludic) kutt puutub (IL)
  • (Russian) как попало, невпопад
  • (Finnish) miten sattuu
  • (Southern Ludic) amožet puutub kala (KTK)
  • (Russian) авось рыба попадётся
  • (Finnish) ehkä tulee kalaa
  • (Southern Ludic) hüö puut(t)aze (OO)
  • (Russian) они попадут
  • (Finnish) he joutuvat
  • (Southern Ludic) hüö egl’aa puutt’ihe (OO)
  • (Russian) они вчера попали
  • (Finnish) he joutuivat eilen
  • (Southern Ludic) karjalaan’e duumaab: “kune miä puutuin?” kansanr.
  • (Russian) карел думает: ”куда я попал?”
  • (Finnish) karjalainen ajattelee: ”minne minä juoduin?”
  • (Southern Ludic) ainos puutui vihman al’l’e da d’umaland’üruihe
  • (Russian) всегда попадал под дождь да в грозу
  • (Finnish) aina joutui sateen alle ja ukkosiin
  • (Southern Ludic) sil’manlähkehe puutui
  • (Russian) провалился в колодец на болоте
  • (Finnish) lähteensilmään vajosi
  • (Southern Ludic) häin puutui ridaha (PN)
  • (Russian) он попал в ловушку; он попался (вор); он попал в неловкое положение
  • (Finnish) hän joutui ansaan; hän joutui kiinni (varkaasta); hän joutui noloon tilanteeseen
  • (Southern Ludic) kutt n’inkuu’ne suur’ ogurc om puutunu butilkaha? kirj.
  • (Russian) как такой большой огурец попал в бутылку?
  • (Finnish) miten sellainen iso kurkku on joutunut pulloon?
  • (Southern Ludic) hambaz hambhal’e ei puutu sp.
  • (Russian) зуб на зуб не попадает
  • (Finnish) hampaat lyövät loukkua
  • (Middle Ludic) hüvin puuttuu (RKS)
  • (Russian) хорошо попадает (клев)
  • (Finnish) hyvin syö (kala)
  • (Middle Ludic) forer’i puuttuu vie
  • (Russian) форель попадёт ещё
  • (Finnish) forellia saadaan vielä
  • (Middle Ludic) kui tämä d’üvä puuttuu muah (TTV) loits.
  • (Russian) как это зерно попадает в землю
  • (Finnish) kuin tämä jyvä joutuu maahan
  • (Northern Ludic) (B) kuit’e šina t’änne puutuid?
  • (Russian) как ты сюда попал?
  • (Finnish) miten sinä tänne jouduit?

See also