mitte
mitte (pron.)
- (kirjalyydi) mitte, -n, -d
- (etelälyydi) mit’t’e, miččen, mittušt; miččiin, miččiid
- (pohjoislyydi) mit’t’/e, -en; -id
Käännökset
- (venäjä) какой
- (suomi) millainen
- (suomi) minkälainen
- (suomi) mikä
Esimerkit
- (kirjalyydi) mitte kand, mugoine vezagi
- (venäjä) какой пень, такой и росток
- (kirjalyydi) mitte küzünd!
- (venäjä) что за вопрос! (да!, обязательно!)
- (kirjalyydi) mitte silai eloaig oli?
- (venäjä) какая у тебя жизнь была?
- (kirjalyydi) siga iele ni mittid kodiid
- (venäjä) там нет никаких домов
- (etelälyydi) mit’t’e kand, muguun’e i veza sl.
- (venäjä) какой пень, такой и росток
- (suomi) mikä kanto, sellainen on vesakin
- (etelälyydi) mit’t’e miez’ kolaht’! (OFMa)
- (venäjä) какой человек умер (= рухнул)!
- (suomi) mikä mies kuoli (= romahti)!
- (etelälyydi) a-voi-voi, om mit’t’e verduč in’ehmuu!
- (venäjä) ой-ой-ой, какая злобная женщина!
- (suomi) voi voi, mikä vihainen nainen!
- (etelälyydi) mit’t’e pr’imet pidap s’il’ii sanda?
- (venäjä) о какой примете нужно тебе рассказать?
- (suomi) mistä ennusmerkistä pitää kertoa sinulle?
- (etelälyydi) keil’e miččed n’iitut kuuldihe
- (venäjä) кому какие луга принадлежали
- (suomi) kenelle mitkä niityt kuuluivat
- (etelälyydi) miččedik ve heil siga lomad vaa mid ol’d’ihe
- (venäjä) какие-то ещё у них там ломы или что было
- (suomi) heillä oli vielä siellä jonkinlaisia kankia vai mitä
- (etelälyydi) Agven d’er’ein’as mikš iel’e n’i miččiit kod’iid?
- (venäjä) почему нет никаких домов в деревне Яковлевская?
- (suomi) miksi ei ole mitään taloja Akveen kylässä?
- (pohjoislyydi) (N) sanuu hän, mit’t’e millai eloaig ol’i
- (venäjä) рассказывает он, какая у меня (у него) была жизнь
- (suomi) hän sanoo, millainen hänen elämänsä oli ollut