Jump to content

d’o II

From Sanat

d’o II (part.)

  • (Written Ludic) d’o II
  • (Southern Ludic) d’o

Translations

  • (Russian) уж
  • (Russian) и
  • (Finnish) *-pa
  • (Finnish) *-pä
  • (Finnish) *-kin
  • (Finnish) *-kä

Examples

  • (Written Ludic) sina d’o sanu!
  • (Russian) ты уж скажи!
  • (Southern Ludic) tul’e d’o s’iä minun ke paginal’e (OFMa) itkuv.
  • (Russian) приди уж ты на беседу со мною
  • (Finnish) tulepa sinä minun kanssani keskustelemaan
  • (Southern Ludic) s’iä d’o roskaži d’o s’il’l’e ilmal’e (OFMa) itkuv.
  • (Russian) ты уж расскажи уж тому свету
  • (Finnish) sinäpä kerropa toiselle maailmalle
  • (Southern Ludic) ala nai d’o vie vuoduden! laul.
  • (Russian) не женись уж ещё годок!
  • (Finnish) äläpä nai vielä vuoden aikana!
  • (Southern Ludic) kucu s’iä d’o muamad muatuškaks laul.
  • (Russian) зови ты уж мать (мужа) матушкой
  • (Finnish) kutsupa sinä (miehen) äitiä maatuskaksi
  • (Southern Ludic) ka en’t’ää, mii ol’ii, ka d’o koumeküment-se ol’ii naerno kod’id
  • (Russian) а не знаю, сколько было, но уж тридцать-то домов наверно было
  • (Finnish) ka en tiedä, paljonko oli, mutta kolmisenkymmentä taloa varmaankin oli
  • (Southern Ludic) d’o müö, d’o kacum d’o, što huomen l’iinob vihm
  • (Russian) уж мы, уж и смотрим (по приметам), что завтра будет дождь
  • (Finnish) jo me, jo katsommekin, että huomenna tulee sadetta
  • (Southern Ludic) ei d’o meid’en d’er’ein’as olnu, a S’olas ol’ii!
  • (Russian) уж не в нашей деревне была, в Кирге!
  • (Finnish) eikä meidän kylässämme ollut, vaan oli Sjolassa!

See also