Etymologiadata talk:imsm:hauta/KBL

Sivun sisältöä ei tueta muilla kielillä.
Sanatista

Tällä nyt ei ole suoraa merkitystä itse etymologian kannalta, mutta kun mainittiin baltin sanojen oman etymologian puuttumisesta: hauska huomio on englannin sauté 'kuullottaa' ('hypyttää pannussa') ← ranskan sauter 'hypätä' (< lat. saltāre), joka näyttää sattumalta päätyvän yllättävän lähelle tässä käsiteltyjä latvian sanoja. --J. Pystynen (lähetä viesti) 1. kesäkuuta 2021 kello 20.07 (EEST)