Siirry sisältöön

Etymologiadata:imsm:sito-/th

Sanatista
Uralilainen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Paasonen 1903 SUST: 45 + = ers содомс 'sitoa, köyttää, ripustaa', mkš sotə̑ms 'sitoa, solmia; kirota', ma шÿдыш, L шӹдӹш 'vanne'
UEW 1988: s.v. sitз Tarkennus: = md, ?(⇒) ma < kur *sitз
EWTsch 2013: s.v. šüdəš Tarkennus: = md, (⇒) ma (< kma *šiδi-kš) < kur *sitз Ma vastine *--partisiippi[ks. ma murt. r-päätteisyydestä]
Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017: 114 - Vastaan Ims–md vokaalisuhdetta ei voi tietää varmasti säännölliseksi, ma ensitavun vokaali ei palaudu kur *i:hin
Indoeurooppalaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Koivulehto 1988 Vir: 44–5 + + + = md [ers содомс 'sitoa, köyttää, ripustaa', mkš sotə̑ms 'sitoa, solmia; kirota'] ?ma [шÿдыш, L шӹдӹш 'vanne'] < *si-ta- ⇐ *si- ← kie si- (< *sHi-) > heet išḫiyazzi, mia sinā́ti 'sitoo' (< kie *sHinéH- → vksm *śine > saa[P] čatnat 'sitoa, solmia, köyttää, liittää'), sitá- 'sidottu' Aines *-ta on verbistin. Lähtömuoto katoasteinen variantti juuresta sei- < *sHei- 'sitoa'
Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017: 114 - Tarkennus: (? ⇐ *sita-) ? = md ← joko kie *sh2-ey- t. (⇒) kar > mia śiyati 'sitoo', śita- 'sidottu' Ims–md vokaalisuhde sama kuin sanalla iho, jälkitavun alkuperäinen vokaali epäselvä; aines -tV- voi olla joko ur verbistin t. ar partisiipinjohdin
Holopainen 2019: 230 x x Tarkennus: (? ⇐ *sita-) = saa ← joko kie *seh2i- ~ *sh2ey- t. (>) kar *sHay- Aines *-ta- ei palaudu ie verbimorfologiaan. Tarkkaa ie lähtömuotoa mahdotonta päätellä muoto- t. merkityskriteerein
Holopainen 2022 AABLUS: 43, 45 + - Tarkennus: = md < kur *sita- ← joko kie t. (>) kar *sHay- > mia - ~ say-: pr 3sg syáti ~ sináti 'sitoa'; ei partisiippilähtöinen Verbistin *-tA- rekonstruoitavissa kantauraliin ja yksitavuinen lainavartalo on sillä voitu sovittaa ur vartaloiden kaksitavuisuuteen, kuten ba ja ge lainaverbeissä. Verbin lainaaminen partisiipista vaikeasti ymmärrettävissä
Arjalaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Koivulehto 1999 BKFNF: 227 + Alkuperäväite: = md ← kir t. kiar
Katz 2003: 271 Tarkennus: ⇐ li sida- = ers содомс 'sitoa, köyttää, ripustaa', mkš sotə̑ms 'sitoa, solmia; kirota' < ksm–pe *sīta- ← vkar partisiippi *sitɔ́ḥ/m > mia sitá-, av hita- 'sidottu'
Holopainen & Junttila & Kuokkala 2017: 114 - Tarkennus: (? ⇐ *sita-) ? = md ← kie *sh2-ey- t. (⇒) kar > mia śiyati 'sitoo', śita- 'sidottu' Ims–md vokaalisuhde sama kuin sanalla iho, jälkitavun alkuperäinen vokaali epäselvä; aines -tV- voi olla joko ur verbistin t. ar partisiipinjohdin
Holopainen 2019: 230 x x Tarkennus: (? ⇐ *sita-) = saa[P] čatnat 'sitoa, solmia, köyttää, liittää' ← kie *seh2i- ~ *sh2ey- t. (>) kar *sHay- Aines *-ta- ei palaudu ie verbimorfologiaan. Tarkkaa ie lähtömuotoa mahdotonta päätellä muoto- t. merkityskriteerein
Holopainen 2022 AABLUS: 43, 45 + - Tarkennus: = md < kur *sita- ← joko kie t. (>) kar *sHay- > mia - ~ say-: pr 3sg syáti ~ sináti 'sitoa'; ei partisiippilähtöinen Verbistin *-tA- rekonstruoitavissa kantauraliin ja yksitavuinen lainavartalo on sillä voitu sovittaa ur vartaloiden kaksitavuisuuteen, kuten ba ja ge lainaverbeissä. Verbin lainaaminen partisiipista vaikeasti ymmärrettävissä