Etymologiadata:imsm:pisara
Ulkoasu
*pisara
Vastineet:
- Suomi: pisara
- Karjala: pisara
- Vepsä: pizar
- Vatja: pisara
- Pohjoisviro: pisar
- Eteläviro: pissaŕ
- Liivi: pizār
mksm. *pisara < vksm. *? (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
pisara (Agr; yl.) ’Tropfen’, pisaroida (laajalti murt.), pisoa, pisota (LounSm KaakkHäme Kymenl) ’tihkua, vuotaa’
~ ink pisara ’pisara’ | ka pisara ’pisara, tippa’, pisareh ’pisara’ | ly ve pizar ’pisara’, pizerta ’vuotaa, pisaroida’ | va pisar ’pisara’ | vi pisar ’pisara, kyynel’, pisu ’pisara; kipinä’
~ ink pisara ’pisara’ | ka pisara ’pisara, tippa’, pisareh ’pisara’ | ly ve pizar ’pisara’, pizerta ’vuotaa, pisaroida’ | va pisar ’pisara’ | vi pisar ’pisara, kyynel’, pisu ’pisara; kipinä’
= mdE piźems, M piźəms ’sataa’, E piźeme, M piźəm ’sade’. Lähtökohtana olevan v:n *piśᴕ- ’tipahdella; sataa’ johd:iin kuuluu ehkä myös pisama1, ks. tätä. Sanoihin voi vanhastaankin liittyä deskr. sävyjä, mihin viittaavat mahd. samaan yhteyteen kuuluvat äänt. variantit piiska2 sekä pisko ’pisara’, piskottaa, piskotella (PSatak EPohjanm ja ymp.) ’pisaroida, tihkua’ (? = vogE pɛ̮sk-, I pē̮sγ-, L pē̮ss-, P pāsγ- | ostjI pasəγ-, E posə-, posγə-, P pɔsĭ- id.).
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1787 NFL 2 383 (sm ~ vi)
- Sjögren 1852 MélR 2 126 (+ ka ve)
- Ahlqvist 1856 WotGr 145 (+ va)
- Setälä 1890–91 ÄH 283 (+ md)
- Paasonen & Donner 1926 OstjW 190 (ostj ~ md)
- Mägiste 1928 Demin 27 (sm pisama, pisara ~ vi md)
- Kettunen 1938 LivW 292–93 (sm ~ li pizār ’iilimato’)
- Tunkelo 1946 VeKÄH 247 (+ ly)
- SKES 1962 577–78 (pisara ims vastineineen joko ~ pisama ’kesakko; rako’ tai pisoa, pisota ~ md; deskr.)
- Honti 1982 GOuV 179–80 (vog ~ ostj)
- Keresztes 1986 MdKons 2 114 (sm ? ~ md)
- UEW 1988 732 (sm ~ vi md; deskr.), 734 (myös li mahd. tähän)