Etymologiadata:imsm:mürkkü/th
Ulkoasu
| Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
|---|---|---|---|---|---|---|
| SSA 1995: s.v. myrkky | + | Rinnastus: ~ myrtyä, myreä ym. ims. | Tähän myös myrkkä 'katku, paha haju', myrkähtyä 'olla tukehtumaisillaan pahaan hajuun' | |||
| Nikkilä 1998 FolFL: 89 | + | kkV-johdos suffiksinvaihdon kautta ~ myr-eä, myr-ty | ||||
| Saarikivi 2007 SUST: 338 | + | x | Tarkennus: ⇐ ksm *mürä = kpe *mu̇r ⇒ udm мыр-мыр 'voimakkaasti, pitävästi', мырдем 'tuskin, vaivoin; juuri', ko мырд 'tiheä; voimakas; kyllästetty', мырдöн 'väkisin' | Sanueen merkityksiä mm. 'oudonmakuinen, pahantuulinen, karkea, äreä'; sgr merkitys *'voimakas (väristä t. ruoasta)'. Varhaisiin kantakieliin ei rekonstruoitu monta adjektiivia | ||
| De Smit 2020 SUST: 75 | - | Vastaan | Rinnastus semanttisesti epämääräinen |
| Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
|---|---|---|---|---|---|---|
| De Smit 2020 SUST: 74–6 | + | x | + | U-johdos ⇐ myrkkä 'katku, paha haju' ← kge *murka > kysa murc 'hauras, mätä', meng murc 'painostava' | Kge *-u- → ims *-ü-yleinen, kge *-rk- → ims *-rkk- säännöllinen. Myrkky ei välttämättä haise pahalta, mutta lähtömuodon merkitys 'mätä' sisältää sekä 'myrkyllisen' että 'pahanhajuisen'; myrkkä myös adjektiivi 'kitkerä' [ks. tarkemmin].
Lähtömuoto ⇐ kie *merǵ- ⇒ msk morkna 'hapertua, kuihtua, lakastua', kas murken [sic?], vartalossa katoaste *mrǵ- |
- Tarkkaan ottaen tässäkin on kyse johdosetymologiasta, mutta sen hyväksyminen edellyttäisi YSuS-hakusanan vaihtoa muotoon myrkkä.
Hylättyjä etymologioita: Uralilainen, = unk méreg 'myrkky', vrt. NES 2004: s.v. myrkky; Germaanisperäinen, ← msk merki 'sorsanputki', vrt. LägLoS II 1996: s.v. myrkky; Arjalaisperäinen, ← oss marg 'myrkky', vrt. Holopainen 2019: 151