Siirry sisältöön

Etymologiadata:imsm:mürkkü/th

Sanatista
Johdos
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
SSA 1995: s.v. myrkky + Rinnastus: ~ myrtyä, myreä ym. ims. Tähän myös myrkkä 'katku, paha haju', myrkähtyä 'olla tukehtumaisillaan pahaan hajuun'
Nikkilä 1998 FolFL: 89 + kkV-johdos suffiksinvaihdon kautta ~ myr-eä, myr-ty
Saarikivi 2007 SUST: 338 + x Tarkennus: ⇐ ksm *mürä = kpe *mu̇r ⇒ udm мыр-мыр 'voimakkaasti, pitävästi', мырдем 'tuskin, vaivoin; juuri', ko мырд 'tiheä; voimakas; kyllästetty', мырдöн 'väkisin' Sanueen merkityksiä mm. 'oudonmakuinen, pahantuulinen, karkea, äreä'; sgr merkitys *'voimakas (väristä t. ruoasta)'. Varhaisiin kantakieliin ei rekonstruoitu monta adjektiivia
De Smit 2020 SUST: 75 - Vastaan Rinnastus semanttisesti epämääräinen
Germaanisperäinen*
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
De Smit 2020 SUST: 74–6 + x + U-johdos ⇐ myrkkä 'katku, paha haju' ← kge *murka > kysa murc 'hauras, mätä', meng murc 'painostava' Kge *-u- → ims *-ü-yleinen, kge *-rk- → ims *-rkk- säännöllinen. Myrkky ei välttämättä haise pahalta, mutta lähtömuodon merkitys 'mätä' sisältää sekä 'myrkyllisen' että 'pahanhajuisen'; myrkkä myös adjektiivi 'kitkerä' [ks. tarkemmin].

Lähtömuoto ⇐ kie *merǵ- ⇒ msk morkna 'hapertua, kuihtua, lakastua', kas murken [sic?], vartalossa katoaste *mrǵ-

  • Tarkkaan ottaen tässäkin on kyse johdosetymologiasta, mutta sen hyväksyminen edellyttäisi YSuS-hakusanan vaihtoa muotoon myrkkä.

Hylättyjä etymologioita: Uralilainen, = unk méreg 'myrkky', vrt. NES 2004: s.v. myrkky; Germaanisperäinen, ← msk merki 'sorsanputki', vrt. LägLoS II 1996: s.v. myrkky; Arjalaisperäinen, ← oss marg 'myrkky', vrt. Holopainen 2019: 151