Siirry sisältöön

Etymologiadata:imsm:lama

Sanatista

*lama

Vastineet:

mksm. *lama (P.K.)

SSA:n sana-artikkeli

lama (Jusl 1745) ’huono kunto / Zustand des Daniederliegens, Krankseins u. ä.’: (olla) lamassa, lamana (I- ja PSm), lamaheikkokuntoinen (kotieläin tms.)’; (olla) lamassa, lamallansa (länsi- ja kaakkmurt.) ’laossa (vilja), kaatuneena (aita), lappeellansa’, johd. lamakkaloiva’, lamata (Martti n. 1580; et. länsimurt.) ’polkea lakoon, sotkea (vilja, pellava)’, lamaantua
~ ink lamakaslakoon mennyt’ (vrt. myös lammīasuuri, voimakas’, lama-yhtenäinen, laaja-alainen’: lamapilvi, lamasatolaaja-alainen sade’, jotka merk. puolesta liittyvät s.v. lamu1 käsiteltyihin sanoihin) | ka lamaššahuonossa kunnossa’, lamaslaossa’ | ly lamakalteva’ | ve lamakloiva’ | va lamalakoinen (vilja)’ | vi lame (g. -da) ’lattea, tasainen; voimaton, laimea, hiljainen’, lamadaolla pitkällään
? = lpN labme (Lu) ’lintujen heikkous sulkasadon aikana’, lpN labmot (U Lu) ’heiketä, tulla sulkasadolle, lentokyvyttömäksi’ (ellei tämä < sk t. sm; sk vaikutusta ainakin lpN lāmes (U Lu In Ko) ’rampa, voimaton’)
? < germ, vrt. mn lami, mys lamrampa, halvaantunut’, nr lam id.; mn lemjamurtaa, lyödä kappaleiksi; estää’, tansk (vanh.) læmierampauttaa, typistää siivet’. Vrt. laama1 (olla laamallaan) ja lamu1, lamu2. — Syrj ĺam-vartalo (ĺamalni̮lamaantua; sortua’ jne.) ei äänteellisesti sovi ims sanojen yhteyteen.
Lähdekirjallisuus:
  • Ihre 1769 Gloss 2 12 (sm ~ germ)
  • Lindström 1859 KeltGerm 57 (sm < germ)
  • Qvigstad 1881 Beiträge 88 (lp < sm)
  • Mustonen Vir 1883 174 (sm ~ va)
  • Wichmann 1914–22 FUF 15 15–16 (sm ~ syrj)
  • Setälä 1915 SUSA 30:5 62 (+ lp)
  • SKES 1958 273 (+ ka ly vi; sm ~ lp syrj; sm ehkä myös germ vaikutusta)
  • Collinder 1964 SvLpO 113 (lp < sm < sk)
  • UEW 1988 684 (sm ~ lp ? syrj)

Etymologiadata:imsm:lama/th

EVE:n sana-artikkeli

EVE:lama

Etymologiadata talk:imsm:lama