Etymologiadata:imsm:koopi-
*koopi-
Vastineet:
- Suomi: kuo(p)pia
- Karjala: kuopie
- Vepsä: kobitasta
- Vatja:
- Pohjoisviro: koobitsema
- Eteläviro: koobitsõma
- Liivi:
mksm. *koopi- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
kuopia (Gan 1786; melko laajalti murt.) ’scharren’, kuoppia, kuopaista, kuoputtaa ~ ka kuopie ’kuopia, kuoputtaa, ruopsuttaa’ | ve (prs.) kopotab ’(kana) kuopottelee’, (prs.) kobitše̮ze̮ ’kaapii’ (huom. myös li kuʾopə ’hoitaa’, mɔ̄ kūopiji ’maanviljelijä’).
Lähdekirjallisuus:
- Kettunen 1938 LivW 165 (sm ~ li)
- SKES 1958 240 (+ ka ve)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
EVE:n sana-artikkeli
Keskustelu
Liivin kū’opõ on mielestäni ilmeinen laina lätin verbistä kopt ja tulisi tästä poistaa.--Sjunttila (keskustelu) 28. lokakuuta 2022 kello 20.05 (EEST)
Vepsästä pitäisi kai olla mukana SKES:n mainitsema preesensmuoto kobitšeze 'kaapii'.--Sjunttila (keskustelu) 28. lokakuuta 2022 kello 20.10 (EEST)
- Kettusen sanastosta löytyy myös infinitiivi kobitasta 'kaapia (kana)'. Korjaan nämä kantasuomen tietueeseen. --Juha Kuokkala (keskustelu) 28. lokakuuta 2022 kello 22.37 (EEST)