Etymologiadata:imsm:kackë-ra
*kackë-ra
Vastineet:
mksm. *kackë-ra < kksm. *kackë-ra < vksm. *kačka-ra (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
katkera (Agr; yl.) ’bitter, verbittert’, katkeruus, katkeroittaa jne.
~ ink katkera, katkertā ’tuottaa surua’ | ka katškera ’katkera, karvas, kitkerä’, katškeroittoa ’tehdä katkeraksi, karvaaksi’
~ ink katkera, katkertā ’tuottaa surua’ | ka katškera ’katkera, karvas, kitkerä’, katškeroittoa ’tehdä katkeraksi, karvaaksi’
? = tšerL katšə̑, I kotšo ’katkera, karvas’. Lisäksi on esitetty rinnastuksia eräisiin muidenkin etäsukukielten (lp votj vog ostj unk) sanoihin, mutta ne ovat äänt. syistä selvästi hylättäviä. Ims sana voikin olla sanan katku (ks. tätä) johdos, mihin viittaa ims taholta lainatun ven murt. Au sanan káčkera, kačkará merkitys ’savu, häkä’.
Lähdekirjallisuus:
- Budenz 1867 NyK 6 386–87 (sm ~ tšer)
- Setälä 1902–03 FUF 2 231 (+ ka)
- Pogodin 1904 Severnorussk 28 (ka > ven)
- Ojansuu 1918 KAÄH 52 (~ katku)
- Toivonen 1928 FUF 19 122 (rinnastuksia lp tšer votj vog ja unk sanoihin kirjallisuusviittauksineen)
- SKES 1955 171 (? + ostj, ei vog unk; mahd. kuitenkin ← katku)
- UEW 1988 113 (sm ~ lp tšer votj; ? vog ostj)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Etymologiadata:imsm:kackë-ra/th