Etymologiadata:imsm:jaksa-
*jaksa-
Vastineet:
mksm. *jaksa- < kksm. *jaksa- < vksm. *jaksa- (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
jaksaa (Agr; yl.) ’voida, kyetä / zu etw. Kraft haben, vermögen, imstande sein’, (murt. ja vanh. kiel. myös) ’jutella, kertoa, sanoa; raskaasti ja hitaasti suorittaa jtak (esim. jaksaa ’vetää’ kuormaa); hillitä; voittaa; saavuttaa, hankkia (Agr »iollas Jumalalda Armon iaxat ia saadh»); ryöstää’, juurta jaksain ’perinpohjin’ (oik. ’juurta t. juuria vetäen, irrottaen’), jaksu (etup. itämurt.) ’jaksaminen, vointi, terveydentila, voimat’, ks. erikseen jakso
~ ink jaksā ’voida, jaksaa’ | ka jaksoa ’riisua; riistää, anastaa, varastaa; voida, kyetä, jaksaa’ | ly d́aksada ’riisua (jalkineet)’ | ? ve jakstas ’telmiä’ | va jahsā ’riisua kengät’, (Kukk) jaksā ’jaksaa’ | vi jaksata, (murt.) jäksata ’jaksaa, kyetä, pystyä’ (todennäk. ka > lpKo jȧ´hsed, Kld jā´χseδ, T jǡ´ksed ’riisua’; sm > nr murt. Sm jaks(a) ’jaksaa, voida’)
~ ink jaksā ’voida, jaksaa’ | ka jaksoa ’riisua; riistää, anastaa, varastaa; voida, kyetä, jaksaa’ | ly d́aksada ’riisua (jalkineet)’ | ? ve jakstas ’telmiä’ | va jahsā ’riisua kengät’, (Kukk) jaksā ’jaksaa’ | vi jaksata, (murt.) jäksata ’jaksaa, kyetä, pystyä’ (todennäk. ka > lpKo jȧ´hsed, Kld jā´χseδ, T jǡ´ksed ’riisua’; sm > nr murt. Sm jaks(a) ’jaksaa, voida’)
? = lpN juokˈsot ’riittää; (murt.) noitakeinoin parantaa taikoen aiheutettu tauti’, juovsâtit ’noitakeinoin pakottaa varas palauttamaan varastamansa esine tai palauttaa noidalle hänen aiheuttamansa paha’ | mdE ukśems, jukśems, M juksə̑ms ’päästää auki, irrottaa’ | votj jutski̮ni̮, juski̮ni̮, d́uski̮ni̮ ’riisua valjaista’ | syrj juski̮ni̮ id.
Lähdekirjallisuus:
- Ganander 1786 NFL 1 258 (sm ~ vi)
- Setälä 1890–91 ÄH 162 (+ ka va)
- Setälä 1896 SUSA 14:3 27 (+ md; sm > lpV)
- Wichmann 1911–12 FUF 12 129–30 (+ votj syrj)
- Wessman 1954 FmS 15–16 53 (sm > nr murt.)
- SKES 1955 112 (+ ly, ? lpN)
- UEW 1988 630–31 (sm ~ md perm varauksitta, ei lp)