Etymologiadata:imsm:huuma
*huuma
Vastineet:
- Suomi: huuma(-ta)
- Karjala:
- Vepsä:
- Vatja:
- Pohjoisviro: huum
- Eteläviro:
- Liivi: ūm
mksm. *huuma (P.K.)
SSA:n sana-artikkeli
huumata2 (Eurén 1860; EPohjanm) ’humista / sausen, rauschen’, huumahtaa (Gan 1786)
~ vi huum ’kuumuus; heikko hohde’, huumata ’huokua, uhota (lämmintä t. kylmää); hehkua’ | li ūm ’(aamu)hämärä’.
~ vi huum ’kuumuus; heikko hohde’, huumata ’huokua, uhota (lämmintä t. kylmää); hehkua’ | li ūm ’(aamu)hämärä’.
Deskr. sanoja, vrt. huumata1, humista.
Lähdekirjallisuus:
- Saareste 1953 Suomi 106:3 12 (sm ~ vi)
- EEW 1982–83 414 (+ li)
SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat
Lähde, s. | M | S | E | L | Väite | Argumentit |
---|---|---|---|---|---|---|
Nikkilä 1991 LU: 19–21 | ksm *huuma(-) ('hämärä' > 'kajastus', 'hehku', 'tainnostila') ← ksk (kgerm) *hūma (> mn húm 'hämärä', húma 'hämärtää') | |||||
LÄGLOS I 1991: s.v. huuma | Puolesta | |||||
NES 2004: s.v. huumata | Puolesta (~ myös huumata 'humista') |