Etymologiadata:imsm:hukta/KBL
*HUKTA > sm huhta, ka huuhta, vi uht s.
A kaskimaa
A | A | A | A | A | A | A | A | A | A | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | ||||||||||
vsm A
~ Sa Kk huuhta
Balttilaislainaetymologia
< kksm *šukta ~ ers чувто, mkš šufta puu
← kba *śuktas, vrt. av (upa-)šuxta- sytytetty, pers sūxt: sūxta sytytetty, oss syğd, Digor suğd käryävä, kärventynyt, palanut; palo, palopaikka
(EWAia II 655–6) = kir *tsuxta- < kia *ćukta- < kie pf. partis. *ḱuk-to verbistä *ḱeuk-e/o- palaa, hehkua (LIV 331)
Koivulehdon balttilaislainaetymologian julkaisi ensinnä T. Itkonen 1987b: 179. Koivulehto 1990d: 129 perusteli arjalaisin vastinein lähtömuotoa, joka ei ole ba-sl kielissä säilynyt. Md merkityskehityksen ’kaski’ > ’puu’ hän rinnasti vi s:n kask merkityksenmuutokseen ’kaski’ > ’koivu’.
Muu selitys
Koivulehto 1999a: 225–26, 233 korjaa itse omaa etymologiaansa: lähtömuotoa ei tarvitse rekonstruoida ba taholle, sillä iranilainen alkuperä sopii äänteellisesti yhtä hyvin kuin balttilainenkin.
Päätelmät
Ei ← ba, vaan ← ar.
Lo | Hä | Ep | Pp | Sa | Kk | Vie | Ek | Au | ly | ve |
ink | ||||||||||
S | L | K | I | R | va | |||||
li | M | T | V |