Etymologiadata:imsm:aho

Sanatista

*aho

Vastineet:

  • Suomi: aho
  • Karjala: aho
  • Vepsä:
  • Vatja: aho
  • Pohjoisviro: ahu
  • Eteläviro:
  • Liivi:

mksm. *aho < kksm. *aša(-) (J.K.)

SSA:n sana-artikkeli

ahohylätty kaskimaa (Jusl 1745); viljelemättä jätetty pelto, keto, alava niitty (yl.) / aufgegebene Schwende, Brache, trockenes offenes Gelände, niedriggelegene Wiese
~ ink ahoheinää kasvava joutomaa’ | ka ahovanha, sekametsää kasvava kaskimaa, heinittynyt metsämaa yms.’ | va ahohylätty, karu pelto’ | vi murt. ahulaiha, kelvoton pelto’. — Sanalle esitetyt perm kielten vastineet (votj ožo, odžonurmi’, syrj , -a, ižanuori ruoho, nurmi, niitty’) eivät alkup. etuvokaalisuutensa vuoksi sovi tähän.
Lähdekirjallisuus:
  • Toivonen 1928 FUF 19 56 (sm ~ ka va votj syrj)
  • SKES 1955 6 (+ vi murt., ? ~ votj syrj)
  • Mägiste Vir 1958 140 (vi kirjak. ahu Aavikin uud. < sm)
  • EEW 1982–83 34–35
  • Nikkilä 1988 Suomi 143 135–38 (? aho ~ ieur *as-, *ās- ’palaa, hehkua’)

SSA:n jälkeen kannatetut etymologiat

Germaanisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Nikkilä 1988 O/L: 135–40 + + ~ ahava ⇐ *aha- ← ge, vrt. msk arinn 'liesi, uhritulisija', ru äril, ta arne 'tulisija' lähtömuoto ⇐ ie *as- 'palaa, hehkua'
Balttilaisperäinen
Lähde, s. M S E L Väite Argumentit
Anttila 2000: 244–7 264 + + ~ ahava ⇐ *aha ← ba *ažà, vrt. lt ožìnis ~ óžinis, lv āzenis ~ āzinis 'kaakkoistuuli', lt ãžnas 'oma; tosi, todellinen', lv azaids 'ateria, ruoka-aika' Ajamisen semantiikka yhdistää ahon 'hakkuuaukea' ('hakata' < 'ajaa') ja ahavan 'tuuli'; lähtömuodon suora vastine puuttuu ba kielistä, mutta ba johdosten merkitykset voidaan myös palauttaa 'aukeaan' (~ 'selkeä' ~ 'tosi, aito') ja 'tuuleen'; lähtömuoto ⇐ ie *- 'ajaa'


EVE:n sana-artikkeli

EVE:aho

Keskustelu

Etymologiadata talk:imsm:aho