toine

Sanatista

toine (num.-pron.)

  • (kirjalyydi) toine, toižen, tošt
  • (etelälyydi) to/in’e, -ižen, -št; -ižiin, -ižiid
  • (keskilyydi) to/ine, -ižen, -št(e); -ižid; (TP, SP) to/ine, -izen, (SP) -stu; (TP) -izid ~ (SP) -izii
  • (pohjoislyydi) to/in’e ~ (Td) -in ~ (Kn, N) -ine ~ (B) tuoin’e, -ižen, -št; -ižid ~ (Ks, Kn) -ižiid

Käännökset

  • (venäjä) второй
  • (venäjä) другой
  • (venäjä) иной
  • (venäjä) отличный
  • (venäjä) отличающийся
  • (venäjä) троюродный
  • (venäjä) следующий
  • (suomi) toinen
  • (suomi) muu
  • (suomi) eri
  • (suomi) erilainen
  • (suomi) seuraava

Esimerkit

  • (kirjalyydi) toine päiv suadiboittih sulhaižen kodiš
  • (venäjä) второй день свадьбы справляли в доме жениха
  • (kirjalyydi) heil on d’o ihan toine pagin
  • (venäjä) у них уже совсем другая речь
  • (kirjalyydi) toine andelou snuapuid
  • (venäjä) другой подаёт снопы
  • (kirjalyydi) toine toižel küzütah
  • (venäjä) друг у друга спашивают
  • (kirjalyydi) tošt kiedad ei tule
  • (venäjä) другого случая не представится
  • (etelälyydi) toin’e ar’g (PN)
  • (venäjä) вторник
  • (suomi) tiistai
  • (etelälyydi) toin’e zobotaan’e om küdüižed, käl’üižed laul.
  • (venäjä) вторая заботушка – девери, невестки
  • (suomi) toisena huolena ovat miehen veljet vaimoineen
  • (etelälyydi) ezmaan’e päiv suad’ibut’he n’eičem bokas, a toin’e päiv suad’ibut’he d’o priham bokal
  • (venäjä) первый день свадьбы справляли на стороне невесты, а второй день справляли уже на стороне жениха
  • (suomi) ensimmäinen hääpäivä vietettiin neidon kotipuolella, mutta toinen päivä vietettiin jo pojan puolella
  • (etelälyydi) toin’e ku l’induin’e pajošt hel’ääduut’ii (IL) kirj.
  • (venäjä) второй как птичка песенку распевал
  • (suomi) toinen kuin lintunen laulua lauleskeli
  • (etelälyydi) üks s’iemendab, a toin’e rahnob (ND) kirj.
  • (venäjä) один сеет, а другой жнёт
  • (suomi) toinen kylvää, toinen korjaa
  • (etelälyydi) heil om d’o sous’em toin’e pagin
  • (venäjä) у них уже совсем другая речь
  • (suomi) heillä on kokonaan erilainen puhetapa
  • (etelälyydi) Iisusal’e müödaha l'äht’ihe Simon Petr i toin’e učen’ik (ND) kirj.
  • (venäjä) за Иисусом следовали Симон Петр и другой ученик
  • (suomi) Simon Pietrari ja toinen opetuslapsi menivät Jeesuksen perässä
  • (etelälyydi) Natuu toižen n’eičukaažen ke valat’ii ogurcuud kirj.
  • (venäjä) Натуу с другой девочкой поливала огурцы
  • (suomi) Natuu toisen tyttösen kanssa kasteli kurkkuja
  • (etelälyydi) vieb häin veden kod’ihe, čukurdap kierdan-toižen laul.
  • (venäjä) отнесёт он воду домой, поцелует раз-другой
  • (suomi) hän vie veden kotiin, suutelee kerran ja toisen
  • (etelälyydi) toižen kierdan
  • (venäjä) второй раз, вторично
  • (suomi) toisen kerran
  • (etelälyydi) toižen sügüzün ajetaze kas’k (OF)
  • (venäjä) следующей осенью вырубают подсеку
  • (suomi) seuraavana syksynä kaadetaan metsä
  • (etelälyydi) häin om tošt vierad (KTK)
  • (venäjä) он другой веры
  • (suomi) hän on eri uskontoa
  • (etelälyydi) hüö izmen’itaze toin’e tošt (KTK)
  • (venäjä) они изменяют друг другу
  • (suomi) he pettävät toinen toista
  • (etelälyydi) i n’ägob kaht (golubid) angelad vautiiš sobiiš ištujuud, üht piän sijal i tošt d’auguuš, kus virui Iisus (ND) kirj.
  • (venäjä) и видит двух голубей (ангелов) в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежал Иисус
  • (suomi) ja näki, että siinä, missä Jeesuksen ruumis oli ollut, istui kaksi valkopukuista kyyhkystä (enkeliä), toinen pääpuolessa ja toinen jalkopäässä
  • (etelälyydi) bokas i toižes tropašt
  • (venäjä) по обеим сторонам тропинки
  • (suomi) molemmin puolin polkua
  • (etelälyydi) meid’en d’ärvez l’ähtob d’ogi i mänop s’inne toižhe d’ogehe
  • (venäjä) из нашего озера вытекает река и впадает там в другую реку
  • (suomi) meidän järvestä lähtee joki ja menee sinne toiseen jokeen
  • (etelälyydi) möst toižel d’augal punaataze
  • (venäjä) опять другой ногой поворачивают
  • (suomi) taas toisella jalalla käännetään
  • (etelälyydi) i muga sand’ihe toin’e toižel’e (ND) kirj.
  • (venäjä) и так сказали друг другу
  • (suomi) ja näin he sanoivat toisilleen
  • (keskilyydi) toine argi (RKS)
  • (venäjä) вторник
  • (suomi) tiistai
  • (keskilyydi) il’l’ampäi on tošt päid elokuud
  • (venäjä) Ильин день второго августа
  • (suomi) Elian päivä on elokuun toisena päivinä
  • (keskilyydi) toižed sevoittared (RKS)
  • (venäjä) троюродные сёстры, троюродные братья
  • (suomi) pikkuserkukset
  • (keskilyydi) (Lm) toižed sevoittareksed ~ sevuoittareksed
  • (venäjä) троюродные сестрицы, троюродные братцы
  • (suomi) pikkuserkukset
  • (keskilyydi) puaksuh nägemme toine tošte
  • (venäjä) часто видим друг друга
  • (suomi) usein tapaamme toistensa kanssa
  • (keskilyydi) toižeh sijah ajan (RKS)
  • (venäjä) переезжаю в другое место
  • (suomi) muutan toiseen paikkaan
  • (keskilyydi) toižele fat’ierale mänen (RKS)
  • (venäjä) перебираюсь на другую квартиру
  • (suomi) muutan toiseen asuntoon

Katso myös