pidau

    From Sanat

    pidau (v. yksip.)

    • (Written Ludic) pidau
    • (Southern Ludic) pidab ~ päb, pid’ii; (Jt) pidab (AT 178) ~ pid’ab (LÄ1 39)
    • (Middle Ludic) pidäu ~ pidav ~ (Ka) pidau
    • (Northern Ludic) pidäu ~ pid’äu, pid’i

    Translations

    • (Russian) надо
    • (Russian) нужно
    • (Russian) следует
    • (Russian) надлежит
    • (Russian) должно
    • (Finnish) pitää
    • (Finnish) täytyy
    • (Finnish) kuuluu
    • (Finnish) saa
    • (Finnish) on pakko
    • (Finnish) tarvitsee
    • (Finnish) haluaa

    Examples

    • (Written Ludic) parahite mürsküd ei pida varaita mual
    • (Russian) на данный момент бури не нужно опасаться на суше
    • (Written Ludic) ei pida
    • (Russian) не нужно
    • (Written Ludic) hänele pidi vuottada
    • (Russian) ему нужно было ждать
    • (Written Ludic) milei pidau mändä ’мне нужно идти', milei pidau nevv
    • (Russian) мне нужен совет
    • (Written Ludic) pidau tervata veneh
    • (Russian) нужно просмолить лодку
    • (Written Ludic) pidau opastada lapsile omad kielt
    • (Russian) нужно преподавать детям родной язык
    • (Written Ludic) last pidau kävelzoittada
    • (Russian) ребёнка нужно учить ходить
    • (Written Ludic) astij pidau puhtastada
    • (Russian) посуду надо вычистить
    • (Written Ludic) pidau ehtida siätä
    • (Russian) надо успеть сделать
    • (Southern Ludic) hänel’e pid’ii kodv vuotta
    • (Russian) ему нужно было долго ждать
    • (Finnish) hänen piti kauan odottaa
    • (Southern Ludic) a jesl’i ku vihmas keväz, ka siit pidab vierta
    • (Russian) а если когда дождливая весна, то тогда нужно палить подсеку
    • (Finnish) mutta silloin kun on sateinen kevät, niin sitten täytyy viertää (kaskea)
    • (Southern Ludic) ei pida pot’takse minun ke virudes (KTK)
    • (Russian) не надо лягаться лёжа со мной
    • (Finnish) ei saa pitkia minun kanssani maatessa
    • (Southern Ludic) ei pida mindaa kleimda! (KTK)
    • (Russian) не нужно меня клеймить!
    • (Finnish) ei tarvitse leimata minua!
    • (Southern Ludic) puut(t)uda pidab (OO)
    • (Russian) нужно попасть
    • (Finnish) täytyy päästä (perille)
    • (Southern Ludic) kažil’e pid’ii pial’dakse ül’ähaks
    • (Russian) кошке было нужно карабкаться вверх
    • (Finnish) kissan piti kiivetä ylös
    • (Southern Ludic) d’üvät pid’ii d’auhta käz’iil
    • (Russian) зерно нужно было молоть вручную
    • (Finnish) jyvät piti jauhaa käsin
    • (Southern Ludic) kans pidab lasta (OF)
    • (Russian) стадо нужно выпускать
    • (Finnish) karja pitää laskea
    • (Southern Ludic) mit’t’e pr’imet pidap s’il’ii sanda?
    • (Russian) о какой примете нужно тебе рассказать?
    • (Finnish) mistä ennusmerkistä pitää kertoa sinulle?
    • (Southern Ludic) kandates pidap pieksta (LMS 311)
    • (Russian) нужно взбить сметану
    • (Finnish) pitää vatkata smetana
    • (Southern Ludic) pidab azuda labid (LMS 12)
    • (Russian) нужно изготовить лопату
    • (Finnish) täytyy tehdä lapio
    • (Southern Ludic) pidab ker’ita lambaz (KTK)
    • (Russian) нужно остричь овцу
    • (Finnish) pitää keritä lammas
    • (Southern Ludic) koume kablast pidab olda
    • (Russian) три копыла должно быть
    • (Finnish) kolme kaplasta pitää olla
    • (Southern Ludic) pidab ruata
    • (Russian) нужно работать
    • (Finnish) pitää tehdä työtä
    • (Southern Ludic) pidab ostta (KTK)
    • (Russian) надо купить
    • (Finnish) pitää ostaa
    • (Southern Ludic) ku tahtuun’ed hüviin el’äda, pidab äi ruata
    • (Russian) если хочешь хорошо жить, надо много работать
    • (Finnish) jos tahdot hyvin elää, pitää tehdä paljon työtä
    • (Southern Ludic) (Yl) pidab ehta s’iäta, ku ii ol’e pakaažiid
    • (Russian) надо успеть сделать, пока нет морозов
    • (Finnish) pitää ehtiä tehdä, kunnes ei ole pakkasia
    • (Southern Ludic) s’iit pidab d’o koldunuud ečta
    • (Russian) тогда нужно уже знахарей искать
    • (Finnish) sitten pitää jo tietäjiä etsiä
    • (Southern Ludic) bumag, kudambad ei pida
    • (Russian) бумага, которая не нужна
    • (Finnish) tarpeeton paperi
    • (Southern Ludic) oma kiel' pidab sohran'ida (IL)
    • (Russian) нужно сохранить родной язык
    • (Finnish) oma kieli pitää säilyttää
    • (Southern Ludic) (Yl) mil’ii pidab d’uusta (KTK)
    • (Russian) мне надо бежать
    • (Finnish) minun täytyy juosta
    • (Southern Ludic) hänel’e pidap kas’k (OF)
    • (Russian) ему нужна подсека
    • (Finnish) hän haluaa kasken
    • (Southern Ludic) häin pidab laps’iil’e (IL) kirj.
    • (Russian) он (букварь) нужен детям
    • (Finnish) lapset tarvitsevat sitä (aapiasta)
    • (Southern Ludic) virzuižet pidap panda d’augha (OF)
    • (Russian) лапоточки надо надеть на ноги
    • (Finnish) virsut pitää panna jalkaan
    • (Southern Ludic) ast’ij pidap puhtastada
    • (Russian) посуду надо вычистить
    • (Finnish) astia pitää puhdistaa
    • (Middle Ludic) (Lm) pidäu küzüdä
    • (Russian) нужно спросить
    • (Finnish) täytyy kysyä
    • (Middle Ludic) (Ka) pidau mända
    • (Russian) нужно идти
    • (Finnish) pitää mennä
    • (Middle Ludic) (Lm) pidäu ištuttai
    • (Russian) нужно посадить
    • (Finnish) täytyy istuittaa
    • (Middle Ludic) pidav, paimeta l’ehmid!
    • (Russian) надо, паси коров!
    • (Finnish) (jo) pitää, paimenna lehmiä!
    • (Middle Ludic) pidäu kazakke hävittäi iäreh (LMS 85)
    • (Russian) нужно избавиться от батрака
    • (Finnish) renki on toimitettava hengiltä
    • (Middle Ludic) (Lm) pidäu kiruttai
    • (Russian) нужно записать
    • (Finnish) täytyy kirjoittaa
    • (Northern Ludic) rahkehet pidäu panda längii
    • (Russian) гужи нужно прикрепить к хомуту
    • (Finnish) rahkeet pitää kiinnittää länkiin
    • (Northern Ludic) veneh pidäu t’ervata
    • (Russian) лодку нужно просмолить
    • (Finnish) täytyy tervata vene

    See also