paha
paha (a.)
- (kirjalyydi) paha, -n, -d
- (etelälyydi) pah/a, -an, -ad; -uun, -uud
- (keskilyydi) pah/a, -an, -ad; -uoid
- (pohjoislyydi) pah/a, -an, -ad; -oiden, -oid
Käännökset
- (venäjä) плохой
- (venäjä) нехороший
- (venäjä) дурной
- (venäjä) пагубный
- (venäjä) скверный
- (venäjä) противный
- (venäjä) недобрый
- (venäjä) злой
- (venäjä) ехидный
- (venäjä) невежа
- (venäjä) худой
- (venäjä) обветшалый
- (venäjä) непригодный
- (venäjä) плохо
- (venäjä) худо
- (venäjä) тяжело
- (venäjä) зло
- (venäjä) враг
- (venäjä) неряха (RKS)
- (venäjä) негожий
- (venäjä) захудалый
- (suomi) paha
- (suomi) kehno
- (suomi) kulu
- (suomi) kulunut
- (suomi) kelvoton
- (suomi) törkimys
- (suomi) huonoa
- (suomi) raskasta
- (suomi) huono
- (suomi) pahuus
- (suomi) viha
- (suomi) vihollinen
- (suomi) vihamies
Esimerkit
- (kirjalyydi) paha siä
- (venäjä) плохая погода
- (kirjalyydi) vahn paha kodiine
- (venäjä) старый захудалый домишко
- (kirjalyydi) pahas mieles
- (venäjä) в плохом настроении
- (kirjalyydi) paha, ku en ehtinu
- (venäjä) плохо, что я не успел
- (etelälyydi) paha hein’
- (venäjä) бурьян
- (suomi) isokasvuinen rikkaruoho
- (etelälyydi) paha ilm
- (venäjä) непогода, буря
- (suomi) huono ilma, herranilma
- (etelälyydi) paha s’ia (KTK)
- (venäjä) плохая погода
- (suomi) huono sää
- (etelälyydi) paha oza
- (venäjä) плохая доля
- (suomi) huono kohtalo
- (etelälyydi) ül’en paha (IL)
- (venäjä) прескверный
- (suomi) mahdoton
- (etelälyydi) paha om s’ia (KTK)
- (venäjä) плоха погода
- (suomi) paha on sää
- (etelälyydi) pahas tabas (IL)
- (venäjä) сгоряча
- (suomi) kuumapäissä
- (etelälyydi) paha om, ku en ehtnu
- (venäjä) плохо, что я не успел
- (suomi) on huonoa, etten ehtinyt
- (etelälyydi) (Yl) voi om t’änänbää paha miel’es, ku müöhästuin
- (venäjä) как сегодня тяжело на душе, что я опоздал
- (suomi) onpa tänään mieleni raskas, että myöhästyin
- (keskilyydi) paha hebo (RKS)
- (venäjä) кляча, худая лошадь
- (suomi) huono hevonen
- (keskilyydi) on paha kappu
- (venäjä) картошка плохая
- (suomi) on huono peruna
- (keskilyydi) (TP) pahad pakukkad, kivud kirbokkad! (LKN 273) loits.
- (venäjä) плохие (зло) пропадите, боли отпадите!
- (suomi) pahat kaikotkaa, kivut kirvotkaa!
- (keskilyydi) pappi hänes kaiken pahan hiäd’i (LMS 72)
- (venäjä) священник изгнал из него всё плохое
- (suomi) pappi hänestä kaiken pahan hääti
- (pohjoislyydi) (N) pahai toukui
- (venäjä) негожим образом
- (suomi) huonolla tavalla